• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 郎士元《聽鄰家吹笙》閱讀答案附注釋翻譯

    聽鄰家吹笙  
    郎士元
        鳳吹聲如隔彩霞,不知墻外是誰家。
        重門深鎖無尋處,疑有碧桃千樹花。

        這是一首頗具特色的聽笙詩。笙是一種由多根簧管組成的樂器,其形參差如鳳翼,其聲清亮如鳳鳴,故有“鳳吹”之稱。傳說仙人王子喬亦好吹笙作鳳鳴,此詩有以此相喻的意思。
        第一句,寫宛如鳳鳴的笙曲似從天而降,極言其超凡絕俗。“隔彩霞”三字,不直接描摹笙聲,而說笙聲來自彩霞之上,通過想象中的奏樂環境之美,烘托出笙樂的明麗絢爛。
        第二句,緊承上句,寫詩人對笙聲實際來源的懸想揣問。笙聲奇妙,引得詩人尋聲暗問。這一句不僅點了題,同時也間接地表現了笙樂的吸引力。
        第三句,承第二句而來,但詩情產生了跌宕。一墻之隔,竟無法逾越,咫尺天涯,頓生“天上人間”的悵惘和更加強烈的憧憬,從而激發更為絢麗的幻想。

    閱讀下面一首唐詩,根據提示,賞析第四句。
                                                
        參考答案:第四句寫詩人尋訪不得之后的想象;與首句呼應,仍然從奏樂環境著筆;通過花的繁盛爛漫,寫出樂聲的明麗、熱烈、歡快;一個“疑”字,寫出了似真似幻的感覺;以視覺意象寫聽覺感受(通感),別具一格。



    【注釋】
    ①笙:笙是世界上最早使用自由簧的樂器。
    ②鳳吹聲:吹笙的聲音。
    ③重門:重重的大門。
    ④千樹花:千桃樹上的花。

    【譯文】
    吹笙的聲音如隔著彩霞從天而來,
    不知墻外究竟是哪一家。
    重重大門緊鎖無處尋覓,
    但心中猜想其中必有千樹的桃花。

    * 聽鄰家吹笙  郎士元???鳳吹聲如隔彩霞,不知墻外是誰家。???重門深鎖無尋處,疑有碧桃千樹花。???這是一首頗具特色的聽笙詩。笙是一種由多根簧管組成的樂器,其形參差如鳳翼,其聲清亮如鳳鳴,故有“鳳吹”之稱。傳說仙人王子喬亦好吹笙作鳳鳴,此 ......
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品