• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《鷸蚌相爭》文言文閱讀及翻譯

    《鷸蚌相爭》文言文閱讀及翻譯

      趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:“今者臣來,過易水。蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而箝其喙。鷸曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦謂鷸曰:‘今日不出,明日不出,即有死鷸!’兩者不肯相舍,漁者得而并禽之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾,臣恐強秦之為漁夫也。故愿王之熟計之也!”惠王曰:“善。”乃止。(《戰國策》)

      釋義

      方——剛剛。

      蚌——貝類,軟體動物有兩個橢圓形介殼,可以開閉

      曝——曬。

      支——支持,即相持、對峙

      鷸——一種水鳥,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都細長,常在淺水邊或水田中捕食小魚、昆蟲、河蚌等。

      箝——同“鉗”,把東西夾住的意思

      喙——嘴,專指鳥獸的嘴。

      雨——這里用作動詞,下雨。

      即——就,那就。

      謂——對……說。

      舍——放棄。

      相舍——互相放棄。

      并——一起,一齊,一同。

      禽——同“擒”,捕捉,抓住。

      且——將要。

      弊——弊病;害處,這里指疲弊的意思。

      禽——通“擒”,捕捉。

      恐——擔心。

      為——替,給。

      題目一:

      (1)解釋下面加點詞。

      ①蚌方出暴( ) ②燕趙久相支( ) .

      ③以弊大眾( ) ④故愿王孰計之也( ) ..

      ⑤漁者得而并禽之( ) .

      (2)概括這則寓言的思想意義。

      參考答案

      (1)①同“曝”,曬②支持③疲弊④同“熟”,仔細 ⑤同“擒”,捉拿

      (2)要相互團結互助,不要勾心斗角,以對付共同的敵人。

      題目二:

      1. 將下面的.句子譯成現代漢語。(2分)

      兩者不肯相舍,漁者得而并禽之。

      2. 你能用一個成語概括這個故事嗎?(2分)

      3. 從這個故事中,你受到了什么啟示?(3分)

      參考答案

      1. 雙方都不肯放過對方,漁夫發現了,就把他們——起捉走了。(2分)

      2. 鷸蚌相爭,漁翁得利。(2分)

      3. 做事要權衡得失,化解矛盾沖突,相互謙讓。(3分)

      翻譯

      趙國將要出戰燕國,蘇代為燕國對惠王說:“今天我來,路過了易水,看見一只河蚌正從水里出來曬太陽,一只鷸飛來啄它的肉,河蚌馬上閉攏,夾住了鷸的嘴。鷸說:‘今天不下雨,明天不下雨,就會干*你。’河蚌也對鷸說:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就會餓死你。’兩個不肯互相放棄,結果一個漁夫把它們倆一起捉走了。現在趙國將要攻打燕國,燕趙如果長期相持不下,老百姓就會疲憊不堪,我擔心強大的秦國就要成為那不勞而獲的漁翁了。所以我希望大王認真考慮出兵之事。”趙惠文王說:“好吧。”于是停止出兵攻打燕國。

    * 趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:“今者臣來,過易水。蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而箝其喙。鷸曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌 ......
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品