• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《王安國直言》閱讀答案及原文翻譯

    王安國直言
    王安國性亮直,嫉惡太甚。王荊公初為參知政事,閑日因閱讀晏元獻公小詞而笑曰:“為宰相而作小詞,可乎?”平甫曰:“彼亦偶然自喜而為爾,顧其事業豈止如是耶!”時呂惠卿為館職,亦在坐,遽曰:“為政必先放鄭聲,況自為之乎?”平甫正色曰:“放鄭聲,不若遠佞人也。”呂大以為議己,自是尤與平甫相失也。

    注釋:
    1.亮:耿直
    2.嫉:憎恨
    3.王安國:宋朝人,字平甫
    4.參知政事:官職名稱,相當于副宰相
    5.晏元獻:晏殊,字元獻
    6.小詞:指描寫愛情的詞
    7.館職:官職名稱,負責書籍編校
    8.放鄭聲:排斥鄭聲。
    9.爾:同“耳”,罷了
    10.是:這樣
    11.顧:難道
    12.正色:表情嚴肅
    13.遽:立刻
    14.自是:從此

    閱讀練習
    1、解釋:①爾   ②遽   ③正色
    2、翻譯:
    ①顧其事業豈止如是耶!          ;
    ②況自為之乎?
    ③不若遠佞人也
    ④呂大以為議己,自是尤與平甫相失也。
    參考答案
    1.①同“耳”,罷了②立刻③表情嚴肅
    2.①難道他的事業僅僅停留在這上面嗎?②何況自己干這種事呢?③還不如遠離花言巧語的人④呂惠卿認為在批評他自己,從此尤其與平甫不和睦。

    譯文
    王安國性格正直,嫉惡如仇。王荊公一開始職務為副宰相,閑暇的時候因為閱讀晏元獻公描寫愛情的詞而笑著說:“做宰相的怎能作這種小(志氣)的詞?” 平甫回答:“晏元獻公也只是偶爾因為得意之事而這樣做罷了,難道他的事業僅僅停留在這種層次上面嗎!”當時呂惠卿作為館職也坐在一旁,立刻說到:“為政的人一定要先排斥鄭國的音樂,何況自己干這種事呢?”平甫表情嚴肅地說:“排斥鄭國的音樂,還不如遠離小人。” 呂惠卿認為在批評他自己,從此尤其與平甫不和睦。

    王安國
    王安國(1028年-1074年)字平甫,王安石大弟。熙寧進士。北宋臨川(今江西省東鄉縣上池村)人。北宋著名詩人。世稱王安禮、王安國、王雱為“臨川三王”。
    * 王安國直言王安國性亮直,嫉惡太甚。王荊公初為參知政事,閑日因閱讀晏元獻公小詞而笑曰:“為宰相而作小詞,可乎?”平甫曰:“彼亦偶然自喜而為爾,顧其事業豈止如是耶!”時呂惠卿為館職,亦在坐,遽曰:“為政必先放鄭聲,況自為之乎?”平甫正色曰:“放 ......
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品