• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《千金求馬》閱讀答案及原文翻譯

    千金求馬
    古之君人,有以千金求千里馬者,三年不能得。涓人言于君曰:"請求之。"君遣之三月,得千里馬,馬已死,買其首五百金,反以報君。君大怒曰:"所求者生馬,安事死馬而捐五百金?"涓人對曰:"死馬且買五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬,馬今至矣。"于是不能期年,千里之馬至者三。
    注:①君人,人君,國君。②涓人:國君的近侍。
    (1)解釋下面加點詞。
      ①請求之(   )      ②君遣之三月(   )
      ③反以報君(   )     ④安事死馬而捐五百金(   )
      ⑤于是不能期年(   )   ⑥千里之馬至者三(   )
    (2)翻譯下面句子。
      ①古之君人,有以千金求千里馬者。
    ②天下必以王為能市馬。  
    (3)從某一角度,概括這則寓言的思想意義。
    參考答案
    (1)請允許我。派遣。同"返"。從事,做,引申為"買"。一周年。表多數。
    (2)①古代有個用千金去買千里馬的君王。②天下人一定認為君王真心買好馬。
    (3)①要得到人才,首先是重視人才。②精誠所至,金石為開。
     

    參考譯文:
    從前有個君主,用千兩黃金買千里馬,三年沒有買到。一個近臣對君主說:"請讓我去買千里馬。"君主派他出去了三個月買到,買到了千里馬,可馬已經是死的,他用五百兩金子買了那馬頭,返回向君主報告。君主大怒道:"要你買活馬,為什么買用五百兩金子買死馬?"近臣回答說:"死馬都用五百兩金子買,何況活馬呢?天下的人必然知道君主您會買馬的,千里馬今天就會來的。"于是不過一年,有多匹千里馬來了。

    注釋:
    (1)君:國王;皇帝。 君人:人君,國君。
    (2)以:用
    (3)涓人:指在君主左右擔任灑掃的人,也指親近的侍臣。
    (4)請:請讓我;請允許我。
    (5)反:通"返",返回。
    (6) 市:買。
    (7)遣:派遣。
    (8)年:一年。
    (9)三:泛指多數。``與千金求千里馬者``中的`千`意思相同
    (10)或:有時
    (11)安事:怎能
    (12)且:尚且,姑且
    (13)況:況且
    (14)以......為:把......當做
    (15)今:現在
    * 千金求馬古之君人,有以千金求千里馬者,三年不能得。涓人言于君曰:"請求之。"君遣之三月,得千里馬,馬已死,買其首五百金,反以報君。君大怒曰:"所求者生馬,安事死馬而捐五百金?"涓人對曰:"死馬且買五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬,馬今至 ......
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品