• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “齊桓公見小臣稷,一日三至弗得見”閱讀答案及原文翻譯

    齊桓公見小臣稷,一日三至弗得見。從者曰:“萬乘之主,見布衣之士,一日三至而不得見,亦可以止矣。”桓公曰:“不然。士之驁?爵祿者,固輕其主;其主驁霸王者,亦輕其士。縱夫子驁祿爵,吾庸敢驁霸王乎?”五往而后得見。天下聞之,皆曰:“桓公猶下布衣之士,而況國君乎?”于是相率而朝,靡有不至。
    【注釋】①驁:同“傲”。
    1.解釋文中加點的詞語(4分)
    (1)一日三至弗得見(        )      (2)亦可以止矣    (          )
    2.文中畫線句翻譯正確的一項是 (    )(3分)
    A.縱然稷的夫人和孩子看不起爵位俸祿,又怎敢看不起我這樣的中原霸主呢?
    B.縱然稷的夫人和孩子看不起爵位俸祿, 我又怎敢看不起中原霸主的大業呢?
    C.就算稷先生看不起爵位俸祿,又怎么敢看不起我這樣的中原霸主呢?
    D.就算稷先生看不起爵位俸祿,我又怎敢看不起我中原霸主的大業呢?
    3.齊桓公之所以贏得了許多國君相率而朝,是因為他能夠“             ”(2分)
    4.故事寫齊桓公“一日三至弗得見”“五往而后得見”,并不是要突出他的堅毅性格,而是要強調生活中的一個道理:                                        (3分)

    參考答案
    1.(4分)(1)能夠(2)停止   
    2.(3分)D
    3.(2分)下布衣之士   
    4.(3分)只有真誠才能打動別人(為人要心胸寬廣)

    參考譯文:
    齊桓公拜訪一個叫稷的人,一天去了三次都沒見到他。齊桓公的隨從人員說:“作為一個大國的國君,拜訪一個平訪百姓,一天三次都沒能見到,這也就可以停止了。”齊桓公說:“話不能這樣說,一個看輕功名利祿的人,當然看不起他的國君;如果他的國君輕視霸主之業,自然也看不起有才華的士人。縱使稷先生輕視官職俸祿,我怎么敢輕視霸主之業呢?”于是齊桓公見到了稷,(天下有才華的人聽說這件事,感動于齊桓公的賢明)紛紛投奔他。
    * 齊桓公見小臣稷,一日三至弗得見。從者曰:“萬乘之主,見布衣之士,一日三至而不得見,亦可以止矣。”桓公曰:“不然。士之驁?爵祿者,固輕其主;其主驁霸王者,亦輕其士。縱夫子驁祿爵,吾庸敢驁霸王乎?”五往而后得見。天下聞之,皆曰:“桓公猶下布衣之 ......
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品