• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “秀才何岳,號畏齋”閱讀答案及原文翻譯

    秀才何岳,號畏齋。曾夜行拾得銀貳百余兩,不敢與家人言之,恐勸令留金也。次早攜至拾銀處,見一人尋至,問其銀數與封識①皆合,遂以還之。其人欲分數金為謝,畏齋曰:“拾金而人不知,皆我物也,何利②此數金乎?”其人感謝而去。又嘗教書于宦官家,宦官有事入京,寄一箱于畏齋,中有數百金,曰:“俟③他日來取。”去數年,絕無音信,聞其侄以他事南來,非取箱也。因托以寄去。夫畏齋一窮秀才也,拾金而還,暫猶可勉④;寄金數年,略不動心,此其過人也遠矣!
    [注釋]: ① 封識(zhǐ):封存的標記。 ②利:貪圖。③俟工(sì):等待。④暫猶可勉:短時期內還可以勉勵自己不起貪心。

    【1】解釋下列句中劃線的字。 (4分)
    不敢與家人言之(       )         遂以還之(       )
    又嘗教書于宦官家(        )      聞其侄有他事南來(         )
    【2】翻譯下面的句子。(2分)
    寄金數年,略不動心,此其過人也遠矣。
    【3】最后一句中哪一個字有點睛之效?為什么? (2分)
    4:請各用四個字概括這兩件事:____________,_______________ (4分)
    參考答案
    【1】這件事     于是(就)     曾經     聽說 (4分)
    【2】那官把銀子寄在他家多年,毫不動心,這種高尚的品質遠遠超過了普通人。 (2分)
    【3】窮 , 拾金不昧與寄金不昧足以表現何岳的人品,盡管“窮”,在重金面前不動心。
    4、拾金不昧,寄金不昧(貪)

    參考譯文
    秀才何岳,自號畏齋,曾經在夜晚走路時撿到200余兩白銀,但是不敢和家人說起這件事,擔心家人勸他留下這筆錢。第二天早晨,他攜帶著銀子來到他撿到錢的地方,看到有一個人正在尋找,便上前問他,回答的數目與封存的標記都與他撿到的相符合。那人想從中取出一部分錢作為酬謝,何岳說:“撿到錢而沒有人知道,就可以算都是我的東西了,(我連這寫都不要),又怎么會貪圖這些錢呢?”那人拜謝而走。他又曾經在做官的人家中教書,官吏有事要去京城,將一個箱子寄放在何岳那里,里面有金數百兩,(官吏)說:“等到他日我回來再來取。”,去了許多年,沒有一點音信,(后來)聽說官吏的侄子為了他的事情南下,但并非取箱子。(何岳)得以托官吏的侄子把箱子帶回官吏那兒。秀才何岳,只是一個窮書生而已,撿到錢歸還,短時期內還可以勉勵自己不起貪心;金錢寄放在他那數年卻一點也不動心,憑著一點就可以看出他遠過與常人。
    * 秀才何岳,號畏齋。曾夜行拾得銀貳百余兩,不敢與家人言之,恐勸令留金也。次早攜至拾銀處,見一人尋至,問其銀數與封識①皆合,遂以還之。其人欲分數金為謝,畏齋曰:“拾金而人不知,皆我物也,何利②此數金乎?”其人感謝而去。又嘗教書于宦官家,宦官有事 ......
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品