• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《空桑生李》“南頓張助,于田中種禾”閱讀答案及參考譯文

    空桑生李
    南頓張助,于田中種禾,見李核,意欲持去,顧見空桑中有土,因殖種,以余漿灌溉。后游人見桑中反復生李,轉相告語。有病目痛者息陰①下,言“李君令我目愈,謝以一豚。”目痛小疾,亦行自愈。眾犬吠聲,因盲者得視,遠近翕赫②,其下車馬常數千百,酒肉滂沱③。間一歲余,張助遠出來還,見之驚曰:“此有何神,乃我所種耳。”因就斫④之。
    (選自東漢·應劭《風俗通義》)

    【注釋】①陰:通“蔭”。②翕赫:顯耀而亂紛紛的樣子。③滂沱:下大雨的樣子。此處形容多。④斫:砍。

    【閱讀訓練】
    1、解釋加點詞語的意義。
    (1)顧見空桑中有土 (2)因殖種,以余漿灌溉 (3)以為神,轉相告語(文中沒有) (4)有病目痛者息陰下 (5)間一歲余
    2、把下列句子譯成現代漢語。
    (1)有病目痛者息陰下,言“李君令我目愈,謝以一豚。”
    (2)眾犬吠聲,因盲者得視,遠近翕赫,其下車馬常數千百,酒肉滂沱。
    3、本文告訴我們什么道理?

    【參考答案】
    1、(1)回頭 (2)剩下 (3)輾轉(原文沒有) (4)休息 (5)間隔
    2、(1)有一個眼痛的病人在桑樹下乘涼休息,說:“李子神靈如果讓我眼睛病好了,我將獻上一頭豬來表示感謝。”
    (2)眾多的狗叫著,因為那位眼睛有病的人能清晰地看東西了,遠近地方的人為之而轟動顯現得亂紛紛的樣子,那些從車馬上下來到桑林中的人常常有成百成千,酒與肉紛紛祭上像下大雨那樣多。
    3、不研究原因,胡亂地猜想,因訛傳訛,無知迷信是可笑的。


    注釋:
    1.空桑:根部枯空的桑樹
    2.余漿:剩下的水
    3.李君:指空桑里長出的李樹
    4.謝以一豚:用一只小豬祭謝
    5.亦行自愈:自己也會逐漸痊愈
    6.眾犬吠聲:本意為一只狗叫,許多狗也會跟著叫起來,比喻眾人盲目附合
    7.翕赫:轟動的樣子
    8.滂沱:本意指雨下的很大,此指李樹旁擺滿了酒肉
    9.就斫:跑去砍了。就,接近。斫,砍
    10.以:用
    11.持:帶
    12.豚:小豬
    南頓:古地名,今河南項城縣

    【譯文】
    南頓張助在田里種莊稼,看見一個李核,想把它帶回去,回頭看見桑田的空地里有土,于是就種了進去,用剩下的水澆灌。后來有人看見桑樹中一再長出李子,就互相轉告,有一個眼痛的病人在桑樹下乘涼休息,說:“李子神靈如果讓我眼睛病好了,我將獻上一頭豬來表示感謝。”眼痛的小病,自己也會痊愈。眾多的狗叫著,因為那位眼睛有病的人能清晰地看東西了,遠近地方的人為之而轟動顯現得亂紛紛的樣子,那些從車馬上下來到桑林中的人常常有成百成千,酒與肉紛紛祭上像下大雨那樣多。過了一年,張助從遠處回來,看見了這種情況驚訝地說:“這里有什么神呀,這是我種的啊。”于是就跑去把樹砍了。

    啟示
    故事批評了那些不進行思考就盲目相信自己的眼睛的人們,以及這種不正常的隨波逐流的社會心理、社會現象。
    帶給我們的啟示是:要從客觀角度出發看待事情,不要盲目相信眼前事實。
    迷信都是人為的。
    * 空桑生李南頓張助,于田中種禾,見李核,意欲持去,顧見空桑中有土,因殖種,以余漿灌溉。后游人見桑中反復生李,轉相告語。有病目痛者息陰①下,言“李君令我目愈,謝以一豚。”目痛小疾,亦行自愈。眾犬吠聲,因盲者得視,遠近翕赫②,其下車馬常數千百,酒 ......
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品