• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “飚馭別階蓂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    飚馭別階蓂”出自宋代李維的《送張無夢歸天臺》, 詩句共5個字,詩句拼音為:biāo yù bié jiē míng,詩句平仄:平仄平平平。

    “飚馭別階蓂”全詩

    《送張無夢歸天臺》
    金骨一何輕,瞳方鬢復青。
    樓居隱巖桂,飚馭別階蓂
    玉宇藏丹訣,琱觴泛綠醹。
    霞城中夕夢,懸想在彤庭。

    分類:

    《送張無夢歸天臺》李維 翻譯、賞析和詩意

    送張無夢歸天臺

    金骨一何輕,瞳方鬢復青。
    樓居隱巖桂,飚馭別階蓂。
    玉宇藏丹訣,琱觴泛綠醹。
    霞城中夕夢,懸想在彤庭。

    詩意:

    這首詩是宋代李維創作的一首送別詩,送別的對象是張無夢。詩人通過描繪景物和抒發情感,表達對張無夢離開的遺憾和祝福。整首詩以華麗的意象和婉約的語言,展現了作者深沉的情感和對友人的思念之情。

    賞析:

    這首詩用細膩的描寫方式,展現了作者獨特的情感。首兩句“金骨一何輕,瞳方鬢復青”,描繪了張無夢的風姿和容顏,以及在人生中所經歷的歲月的變遷。接下來的兩句“樓居隱巖桂,飚馭別階蓂”,表達了張無夢定居在高樓之上,身邊芳香的桂樹、蓂蔓隨風飄逸的情景。

    詩的后半部分“玉宇藏丹訣,琱觴泛綠醹。霞城中夕夢,懸想在彤庭。”則描繪了詩人對張無夢離去的遺憾之情。玉宇指天臺山上的宮殿,藏丹訣表示高人隱居于此,并讓人稱嘆。琱觴泛綠醹是指在宴會中飲酒歡聚的情景,而霞城中夕夢則暗示了詩人對友人的思念之情。

    整首詩意境高遠、意態優美,給人以濃郁的離愁之感。通過景物的描繪和詩人的情感融合,表達了對離別友人的祝愿和思念之情。作者以自然景物來凝視友人以及友人的離去,沒有過多的抒發情感,而是選擇用意象和細膩的描寫來表達自己的情感,使整首詩充滿了詩意和離愁之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “飚馭別階蓂”全詩拼音讀音對照參考

    sòng zhāng wú mèng guī tiān tāi
    送張無夢歸天臺

    jīn gǔ yī hé qīng, tóng fāng bìn fù qīng.
    金骨一何輕,瞳方鬢復青。
    lóu jū yǐn yán guì, biāo yù bié jiē míng.
    樓居隱巖桂,飚馭別階蓂。
    yù yǔ cáng dān jué, diāo shāng fàn lǜ rú.
    玉宇藏丹訣,琱觴泛綠醹。
    xiá chéng zhōng xī mèng, xuán xiǎng zài tóng tíng.
    霞城中夕夢,懸想在彤庭。

    “飚馭別階蓂”平仄韻腳

    拼音:biāo yù bié jiē míng
    平仄:平仄平平平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “飚馭別階蓂”的相關詩句

    “飚馭別階蓂”的關聯詩句

    網友評論


    * “飚馭別階蓂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“飚馭別階蓂”出自李維的 《送張無夢歸天臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品