“朱門華屋身先避”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朱門華屋身先避”全詩
朱門華屋身先避,白石清泉計未窮。
子已哀殤空字犬,妻能偕隱亦如鴻。
親知莫訝林扉遠,只隔輕帆十里風。
¤
分類:
《甲寅春日江村即事三十首(錄十二首)》謀[B16J] 翻譯、賞析和詩意
《甲寅春日江村即事三十首(錄十二首)》是一首未知朝代的詩詞,作者是謀[B16J]。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
北郭攜家野岸東,
山猿出檻鶴辭籠。
朱門華屋身先避,
白石清泉計未窮。
子已哀殤空字犬,
妻能偕隱亦如鴻。
親知莫訝林扉遠,
只隔輕帆十里風。
詩意:
這首詩以春日江村的景色為背景,描繪了一系列離情別緒和人生哲理。詩中通過描寫北郭離鄉遷徙,山猿出檻、鶴辭籠的場景,表達了作者對自然的向往和追求自由的愿望。同時,朱門華屋的身份地位被作者暫時拋棄,他追求自然之美,白石清泉象征著純潔和明凈的心靈世界。詩中也提到了子女的哀傷和妻子的隱居,以及親友間相聚的困難,但作者通過輕帆十里的風景,表達了他們之間的情感仍然緊密相連。
賞析:
這首詩詞通過對自然景物的描繪,抒發了作者內心的情感和對人生的思考。北郭離鄉遷徙,山猿出檻、鶴辭籠,表達了對自由和追求本真的向往。朱門華屋被作者拋棄,白石清泉象征著純潔和明凈的心靈世界,表達了對物質追求的超越。子女的哀傷和妻子的隱居,反映了家庭和親情的離散和牽掛,而輕帆十里的風景,表達了作者與親友之間情感的牽系和相連。整首詩以簡潔明快的語言,描繪了豐富的意象和情感,給人以思索和共鳴的余地。
“朱門華屋身先避”全詩拼音讀音對照參考
jiǎ yín chūn rì jiāng cūn jí shì sān shí shǒu lù shí èr shǒu
甲寅春日江村即事三十首(錄十二首)
běi guō xié jiā yě àn dōng, shān yuán chū kǎn hè cí lóng.
北郭攜家野岸東,山猿出檻鶴辭籠。
zhū mén huá wū shēn xiān bì, bái shí qīng quán jì wèi qióng.
朱門華屋身先避,白石清泉計未窮。
zi yǐ āi shāng kōng zì quǎn, qī néng xié yǐn yì rú hóng.
子已哀殤空字犬,妻能偕隱亦如鴻。
qīn zhī mò yà lín fēi yuǎn, zhǐ gé qīng fān shí lǐ fēng.
親知莫訝林扉遠,只隔輕帆十里風。
¤
“朱門華屋身先避”平仄韻腳
平仄:平平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。