“小孤乃是江砥柱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小孤乃是江砥柱”全詩
小孤乃是江砥柱,特起不與群山同。
群山隨江鋌奔馬,愛此石筍凌蒼穹。
孤哉孤哉本天造,一任巨浪乘長風。
節宣夙受神禹戒,滔滔不礙江朝宗。
我來信宿彭澤下,咫尺仰望神妃宮。
翠煙霏霏落杯酒,千帆閱盡澄潭空。
舉杯酹江江日白,隔江縹緲留青峰。
便當載筆賦東海,三山點破云冥蒙。
分類:
《小孤山》邵寶 翻譯、賞析和詩意
《小孤山》是一首明代詩詞,作者是邵寶。以下是這首詩詞的中文譯文:
昔聞砥柱黃河中,
萬古坐鎮狂瀾東。
小孤乃是江砥柱,
特起不與群山同。
群山隨江鋌奔馬,
愛此石筍凌蒼穹。
孤哉孤哉本天造,
一任巨浪乘長風。
節宣夙受神禹戒,
滔滔不礙江朝宗。
我來信宿彭澤下,
咫尺仰望神妃宮。
翠煙霏霏落杯酒,
千帆閱盡澄潭空。
舉杯酹江江日白,
隔江縹緲留青峰。
便當載筆賦東海,
三山點破云冥蒙。
這首詩詞描述了一座小而孤立的山峰,以及它在江河中的獨特地位和崇高意義。下面是對這首詩詞的詩意和賞析:
詩人首先提到了黃河中的砥柱,指的是黃河中的巨石,象征著堅定不移的力量和穩定。這座小孤山猶如江中的一座砥柱,與其他群山不同,矗立在江水中,獨樹一幟。
接下來,詩人描述了群山隨江奔馬的景象,但他特別鐘愛這座石筍般的小孤山,它高聳入云,在蒼穹之上獨自凌立。詩人感嘆小孤山的孤獨,認為它的存在是上天的創造,巨浪可以任由它乘風破浪。
詩中提到了節宣和神禹,他們是傳說中治理洪水的英雄人物。他們的故事警示著后人要重視水患的威脅。然而,小孤山的存在并不妨礙江河的奔流,它也不會阻礙后人繼承治水的使命。
詩人表示自己來到彭澤,在那里仰望著神妃宮,這是一座傳說中的神圣之地。詩人用翠煙和霏霏來形容杯酒的落下,表達了他對神妃宮的敬仰之情。他在澄潭上觀賞千帆,感嘆時光荏苒,萬象皆空。
最后,詩人舉起酒杯,向江水和江日祝酒,并留下了對青峰的思念。他表示自己將以此為題,寫一篇關于東海的賦文,點破云冥蒙,揭示三座山峰的神秘。這種描寫表達了詩人對自然景觀的敬畏和追求,以及他對詩歌創作的決心。
總的來說,這首詩詞以小孤山為中心,描繪了它的孤立與崇高,表達了詩人對自然界的敬仰和對人生意義的思考。通過對江河、神話和自然景觀的描繪,詩人展示了作者對自然的贊美、對歷史傳說的致敬以及對人生哲理的思索。這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了作者的情感和思想,給人以啟迪和共鳴。
“小孤乃是江砥柱”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo gū shān
小孤山
xī wén dǐ zhù huáng hé zhōng, wàn gǔ zuò zhèn kuáng lán dōng.
昔聞砥柱黃河中,萬古坐鎮狂瀾東。
xiǎo gū nǎi shì jiāng dǐ zhù, tè qǐ bù yǔ qún shān tóng.
小孤乃是江砥柱,特起不與群山同。
qún shān suí jiāng dìng bēn mǎ, ài cǐ shí sǔn líng cāng qióng.
群山隨江鋌奔馬,愛此石筍凌蒼穹。
gū zāi gū zāi běn tiān zào, yī rèn jù làng chéng cháng fēng.
孤哉孤哉本天造,一任巨浪乘長風。
jié xuān sù shòu shén yǔ jiè, tāo tāo bù ài jiāng cháo zōng.
節宣夙受神禹戒,滔滔不礙江朝宗。
wǒ lái xìn sù péng zé xià, zhǐ chǐ yǎng wàng shén fēi gōng.
我來信宿彭澤下,咫尺仰望神妃宮。
cuì yān fēi fēi luò bēi jiǔ, qiān fān yuè jǐn chéng tán kōng.
翠煙霏霏落杯酒,千帆閱盡澄潭空。
jǔ bēi lèi jiāng jiāng rì bái, gé jiāng piāo miǎo liú qīng fēng.
舉杯酹江江日白,隔江縹緲留青峰。
biàn dāng zài bǐ fù dōng hǎi, sān shān diǎn pò yún míng méng.
便當載筆賦東海,三山點破云冥蒙。
“小孤乃是江砥柱”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。