“負約罪難回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“負約罪難回”出自宋代邵雍的《別兩絕》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fù yuē zuì nán huí,詩句平仄:仄平仄平平。
“負約罪難回”全詩
《別兩絕》
賞花高閣上,負約罪難回。
若許將詩贖,何時不可陪。
若許將詩贖,何時不可陪。
分類:
《別兩絕》邵雍 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《別兩絕》,朝代:宋代,作者:邵雍
賞花高閣上,
負約罪難回。
若許將詩贖,
何時不可陪。
中文譯文:
登上高閣賞花,
背負著不履約的罪過難以挽回。
如果能用詩來贖罪,
何時才能不辜負歡愉時刻。
詩意和賞析:
這首詩詞是邵雍的《別兩絕》。詩人情景描寫了自己登上高閣賞花的情景,并表達了內心的矛盾和思考。
首句“賞花高閣上”,詩人以登高賞花為背景,展示了美好的景色和寧靜的氛圍。然而,接下來的兩句“負約罪難回”,表達了詩人內心的痛苦和懊悔之情。這里的“約”指的是詩人約定的事情或承諾,而詩人卻沒有履行,因此感到愧疚和自責。
接著,詩人提出了一個解脫的可能:“若許將詩贖”,即通過創作詩歌來彌補自己的過失。他希望用詩歌表達自己的內心感受,來贖回自己的罪過。然而,最后一句“何時不可陪”卻流露出對時光流轉的無奈和無法預測的心情。
整首詩以簡潔的語言和短小的篇幅,表達了詩人內心的矛盾和無奈。他在美景中感到愧疚,希望通過詩歌來贖罪,然而時間的流逝卻使他感到無法預測和掌控,無法確定贖罪的時機。這種矛盾和掙扎使得詩詞充滿了情感的張力和思考的余韻。
總之,邵雍的《別兩絕》通過簡潔而富有內涵的表達,描繪了詩人內心的矛盾和無奈,以及對過去錯誤的懊悔和對未來的期待。這首詩詞在表達情感的同時,也讓讀者思考人生的選擇和對過去行為的反思。
“負約罪難回”全詩拼音讀音對照參考
bié liǎng jué
別兩絕
shǎng huā gāo gé shàng, fù yuē zuì nán huí.
賞花高閣上,負約罪難回。
ruò xǔ jiāng shī shú, hé shí bù kě péi.
若許將詩贖,何時不可陪。
“負約罪難回”平仄韻腳
拼音:fù yuē zuì nán huí
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“負約罪難回”的相關詩句
“負約罪難回”的關聯詩句
網友評論
* “負約罪難回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“負約罪難回”出自邵雍的 《別兩絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。