“住處近山常足雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“住處近山常足雨”出自唐代王建的《秋日后(一作新晴后)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhù chù jìn shān cháng zú yǔ,詩句平仄:仄仄仄平平平仄。
“住處近山常足雨”全詩
《秋日后(一作新晴后)》
住處近山常足雨,聞晴z4曝舊芳茵。
立秋日后無多熱,漸覺生衣不著身。
立秋日后無多熱,漸覺生衣不著身。
分類:
作者簡介(王建)
《秋日后(一作新晴后)》王建 翻譯、賞析和詩意
《秋日后(一作新晴后)》是王建寫的一首唐代詩詞。詩中描繪了秋日過后的景象,表現了作者對秋天的感受和對生活的思考。
詩中的"住處近山常足雨,聞晴曝舊芳茵"描寫了住處靠近山脈,常常能享受到山間的雨水,晴天時芳草茵茵。這一景象傳達出寧靜、舒適的生活環境。
下一句"立秋日后無多熱,漸覺生衣不著身"表達了秋天過了立秋之后天氣開始轉涼,漸漸感到不需要穿得過于厚重。通過這樣的描寫,詩人傳遞了秋天氣候的變化和人們逐漸適應秋季的過程。
整首詩以簡短的句子表達了作者對秋天的感受和對生活的思考。通過描繪細膩的自然景象,詩人展現了對寧靜舒適的生活向往和對人與自然的和諧關系的思考。這首詩在描寫秋天的同時,也是一種對平凡生活的贊美和對人生的思索。
中文譯文:住處靠近山脈,經常下雨,聽到陽光照耀下散發著芳香的舊草地。經過立秋后天氣不再很熱,逐漸感覺到不需要穿得很厚重。
詩意和賞析:這首詩通過描繪秋天的景象,表達了作者對寧靜、舒適生活的向往和對生命的思考。詩人將自然景色與人們的生活聯系在一起,傳達了對秋天氣候的變化和人們適應環境的過程的思考。整首詩簡潔明了,通過簡短的句子傳達了作者對秋天的感受和對生活的思考。這首詩以平凡的生活為主題,贊美了平凡生活中的美好,并引發了人們對自然和生命的思考。
“住處近山常足雨”全詩拼音讀音對照參考
qiū rì hòu yī zuò xīn qíng hòu
秋日后(一作新晴后)
zhù chù jìn shān cháng zú yǔ, wén qíng z4 pù jiù fāng yīn.
住處近山常足雨,聞晴z4曝舊芳茵。
lì qiū rì hòu wú duō rè, jiàn jué shēng yī bù zhe shēn.
立秋日后無多熱,漸覺生衣不著身。
“住處近山常足雨”平仄韻腳
拼音:zhù chù jìn shān cháng zú yǔ
平仄:仄仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“住處近山常足雨”的相關詩句
“住處近山常足雨”的關聯詩句
網友評論
* “住處近山常足雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“住處近山常足雨”出自王建的 《秋日后(一作新晴后)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。