“力量果何如”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“力量果何如”全詩
死生誠大矣,力量果何如。
平日真知我,遺言苦問予。
作銘雖不愧,回首倍欷歔。
分類:
《姜鐘離挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《姜鐘離挽詞》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
別去期三載,伻來痛一書。
死生誠大矣,力量果何如。
平日真知我,遺言苦問予。
作銘雖不愧,回首倍欷歔。
詩意與賞析:
《姜鐘離挽詞》表達了作者對離別的思念之情以及對生死和意義的深思。詩中通過描寫別離的情景展現了作者內心的痛苦和不舍。
首句"別去期三載"表達了離別的時間已經過去了三年,作者對離別的期盼與痛苦交織在一起。"伻來痛一書"意味著此刻的相見只是短暫的,但卻帶來了深深的痛苦。
"死生誠大矣,力量果何如"這兩句表達了作者對生死問題的思考。作者認為死亡和生命都是偉大的存在,但對于力量和意義的追求,作者卻提出了質疑。這種思考凸顯了人生的無常和對人生價值的思索。
"平日真知我,遺言苦問予"這兩句表達了作者對過去的真實自我和對遺言的痛苦疑問。作者希望被理解和被問詢,同時感嘆時間的流逝和人生的轉變。
"作銘雖不愧,回首倍欷歔"這兩句表達了對自己所創作的銘文的認可和慨嘆。作者回首往事,倍感悲傷和痛惜。
整首詩以離別為主題,表達了作者對別離的痛苦和對生死和人生意義的思考。通過描繪個人情感和哲思,這首詩傳達了人對于離別和時間流逝的深深思索,引發讀者對生命和存在的思考。
“力量果何如”全詩拼音讀音對照參考
jiāng zhōng lí wǎn cí
姜鐘離挽詞
bié qù qī sān zài, bēng lái tòng yī shū.
別去期三載,伻來痛一書。
sǐ shēng chéng dà yǐ, lì liàng guǒ hé rú.
死生誠大矣,力量果何如。
píng rì zhēn zhī wǒ, yí yán kǔ wèn yǔ.
平日真知我,遺言苦問予。
zuò míng suī bù kuì, huí shǒu bèi xī xū.
作銘雖不愧,回首倍欷歔。
“力量果何如”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。