• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “桐竹離披曉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    桐竹離披曉”出自唐代羊士諤的《山郭風雨朝霽悵然秋思》, 詩句共5個字,詩句拼音為:tóng zhú lí pī xiǎo,詩句平仄:平平平平仄。

    “桐竹離披曉”全詩

    《山郭風雨朝霽悵然秋思》
    桐竹離披曉,涼風似故園。
    驚秋對旭日,感物坐前軒。
    江燕飛還盡,山榴落尚繁。
    平生信有意,衰久已忘言。

    分類:

    作者簡介(羊士諤)

    羊士諤頭像

    羊士諤(約762~819),泰山(今山東泰安)人。貞元元年禮部侍郎鮑防下進士。順宗時,累至宣歙巡官,為王叔文所惡,貶汀州寧化尉。元和初,宰相李吉甫知獎,擢為監察御史,掌制誥。後以與竇群、呂溫等誣論宰執,出為資州刺史。士諤工詩,妙造梁《選》,作皆典重。與韓梓材同在越州,亦以文翰稱。著集有《墨池編》、《晁公武郡齋讀書志》。

    《山郭風雨朝霽悵然秋思》羊士諤 翻譯、賞析和詩意

    山郭風雨朝霽悵然秋思

    桐竹離披曉,涼風似故園。
    驚秋對旭日,感物坐前軒。
    江燕飛還盡,山榴落尚繁。
    平生信有意,衰久已忘言。

    中文譯文:

    山郭上風雨朝霽,悵然思念秋天。
    桐竹離散,黎明時分涼風宛如故鄉。
    驚覺秋意,面對初升的朝陽,心生感慨,坐在前軒之上。
    江邊的燕子飛走不見了,山上的榴花仍然繁茂。
    我一生都對自己有所期望,但隨著歲月的流逝,我已忘記了那些話語。

    詩意和賞析:

    這首詩是唐代詩人羊士諤寫的,表達了對秋天的思戀和對時光流逝的感慨。

    詩中以山嶺上雨后朝霞初霽的景象開篇,給人一種清新的感覺。隨著離散桐竹的描寫,讀者可以感受到秋天已經來臨的氛圍,這也引出了詩人對秋天的懷念之情。涼風宛如故鄉,給人一種溫暖親切的感覺。

    接下來,詩人用“驚秋對旭日,感物坐前軒”來描述自己對著初升的朝陽,感嘆秋天的到來并思考人生的感慨。他坐在前軒里,感受著時光的流逝和自己的衰老,心生愈發深沉的情感。

    詩的最后兩句表達了詩人一生中的信念和對自己已逝去的歲月的遺忘。他曾懷揣著滿懷的理想和目標,但隨著時光的流逝,這些都已經在他的記憶中漸漸淡忘。

    整首詩意境清新,抒發了詩人對秋天的思念和對時光流逝的感慨。通過描寫自然景象和表達內心情感,詩人與讀者產生了共鳴,讓人們思考生命的意義和自己的人生軌跡。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “桐竹離披曉”全詩拼音讀音對照參考

    shān guō fēng yǔ cháo jì chàng rán qiū sī
    山郭風雨朝霽悵然秋思

    tóng zhú lí pī xiǎo, liáng fēng shì gù yuán.
    桐竹離披曉,涼風似故園。
    jīng qiū duì xù rì, gǎn wù zuò qián xuān.
    驚秋對旭日,感物坐前軒。
    jiāng yàn fēi hái jǐn, shān liú luò shàng fán.
    江燕飛還盡,山榴落尚繁。
    píng shēng xìn yǒu yì, shuāi jiǔ yǐ wàng yán.
    平生信有意,衰久已忘言。

    “桐竹離披曉”平仄韻腳

    拼音:tóng zhú lí pī xiǎo
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “桐竹離披曉”的相關詩句

    “桐竹離披曉”的關聯詩句

    網友評論

    * “桐竹離披曉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“桐竹離披曉”出自羊士諤的 《山郭風雨朝霽悵然秋思》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品