“山人已約餐松柏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山人已約餐松柏”出自宋代陳著的《謝戴時芳惠物》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shān rén yǐ yuē cān sōng bǎi,詩句平仄:平平仄平平平仄。
“山人已約餐松柏”全詩
《謝戴時芳惠物》
蟻綠浮香雪外春,錦翰飛動玉芝新。
山人已約餐松柏,此饋應知是獲麟。
山人已約餐松柏,此饋應知是獲麟。
分類:
作者簡介(陳著)
《謝戴時芳惠物》陳著 翻譯、賞析和詩意
《謝戴時芳惠物》是宋代陳著所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蟻綠浮香雪外春,
錦翰飛動玉芝新。
山人已約餐松柏,
此饋應知是獲麟。
詩意:
這首詩詞描繪了春天的景象,表達了詩人對美好事物的贊美和感激之情。詩人將春天的景色與寶貴的禮物相比,贊美它們的珍貴和獨特性。詩人還向山中的隱士邀請共進美食,暗示了友誼和美好的人際關系。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,展現了詩人對春天的贊美和感激之情。蟻綠浮香雪外春,形象地描繪了春天的景色,蟻綠代表新發的嫩綠,浮香象征著花香彌漫的氣息。錦翰飛動玉芝新,用珍貴的寶物來比喻春天的美麗,表達了詩人對春天的珍視和喜愛。
詩中還提到山人已約餐松柏,此饋應知是獲麟。這里表達了詩人與山中隱士的邀請和友誼。山人是指隱居山林的知己,餐松柏象征著與山林為伍,與自然為友。此饋應知是獲麟,表示這樣的禮物必定令山人知曉并欣然接受,也象征著詩人真心的贈予和對友情的珍視。
整首詩詞在簡潔明了的語言中融入了豐富的意象,展示了詩人對春天景色的熱愛和對友情的珍視。通過描繪自然景色和隱士之間的交流,詩詞傳遞了人與自然、人與人之間的和諧關系,讓讀者感受到美好的情感和詩意。
“山人已約餐松柏”全詩拼音讀音對照參考
xiè dài shí fāng huì wù
謝戴時芳惠物
yǐ lǜ fú xiāng xuě wài chūn, jǐn hàn fēi dòng yù zhī xīn.
蟻綠浮香雪外春,錦翰飛動玉芝新。
shān rén yǐ yuē cān sōng bǎi, cǐ kuì yīng zhī shì huò lín.
山人已約餐松柏,此饋應知是獲麟。
“山人已約餐松柏”平仄韻腳
拼音:shān rén yǐ yuē cān sōng bǎi
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“山人已約餐松柏”的相關詩句
“山人已約餐松柏”的關聯詩句
網友評論
* “山人已約餐松柏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山人已約餐松柏”出自陳著的 《謝戴時芳惠物》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。