“天清詩眼豁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天清詩眼豁”全詩
新立蒲萄架,初嘗枸杞苗。
天清詩眼豁,春暖酒痰消。
更復得奇石,數峰昂碧霄。
分類:
《治圃雜書二十首》方回 翻譯、賞析和詩意
《治圃雜書二十首》是宋代方回創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
燈花昨夜盛開,今天是喜慶的日子。
我新搭起了葡萄架,初次品嘗枸杞苗。
天空晴朗,詩意如眼明亮;春天溫暖,酒痰消散。
我還得到了一塊奇異的石頭,山峰高聳云霄。
詩意:
這首詩詞描述了詩人方回在治理花園期間的喜悅和對自然的贊美。詩人用簡潔而生動的語言,描繪了燈花盛開、喜事舉行的熱鬧景象。他搭起了葡萄架,初嘗枸杞苗,表達了對豐收和新生命的期待與歡喜。天空晴朗,詩人的詩意如同明亮的眼睛,能洞察事物的本質。春天的溫暖使得酒痰消散,暗指詩人的身體康健。最后,詩人得到了一塊奇異的石頭,山峰高聳云霄,暗示他在花園中發現了令人驚嘆的景觀和自然奇跡。
賞析:
《治圃雜書二十首》以簡潔明快的語言,展現了詩人方回對自然的熱愛和對生活的喜悅。詩中通過描繪燈花盛開和喜事集聚的場景,營造了一個歡樂祥和的氛圍。詩人在花園中搭起了葡萄架,并初次品嘗了枸杞苗,這表達了對農作物豐收和新生命的期待。他所描述的天空晴朗、詩意明亮,以及春天的溫暖與酒痰消散,表明詩人心情愉悅,身體健康,對生活充滿了希望和樂觀。詩人在最后一句提到得到了一塊奇異的石頭,山峰高聳云霄,暗示他在治理花園的過程中,經歷了令人驚嘆的景觀和自然奇跡,增添了詩意的深度和想象力。整首詩以簡潔而抒情的語言,表達了詩人對自然景物的感悟和對生活的熱愛,展示了宋代文人對田園生活的向往和對自然的贊美之情。
“天清詩眼豁”全詩拼音讀音對照參考
zhì pǔ zá shū èr shí shǒu
治圃雜書二十首
dēng huā zuó yè ráo, xǐ shì jí jīn zhāo.
燈花昨夜饒,喜事集今朝。
xīn lì pú táo jià, chū cháng gǒu qǐ miáo.
新立蒲萄架,初嘗枸杞苗。
tiān qīng shī yǎn huō, chūn nuǎn jiǔ tán xiāo.
天清詩眼豁,春暖酒痰消。
gèng fù dé qí shí, shù fēng áng bì xiāo.
更復得奇石,數峰昂碧霄。
“天清詩眼豁”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲七曷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。