“李渤請歸聊見志”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“李渤請歸聊見志”全詩
李渤請歸聊見志,魯褒著論久知神。
懷沙曾愧垂綸客,擊磬興嗟荷蕢人。
向老愈憐筋力弱,空傷涸轍泣窮鱗。
分類:
《答李成季》李復 翻譯、賞析和詩意
《答李成季》是宋代詩人李復的作品。這首詩以自然景物和人生哲理為主題,通過對比和對話的方式,表達了詩人對時代變遷和個人命運的思考。
詩意:
這首詩以描繪春天的景色和對人生的思考為主線。詩人描述了出川的經歷,意味著他遠離故鄉,踏上旅途。他觀察到京洛之間空空蕩蕩的馬車塵土,暗示著時光的流轉和世事的變遷。然后詩人回應李成季的來信,李成季可能詢問了詩人的志向,詩人回答說他渴望回歸故土,但又表達了對人生意義的思考。他提到了魯褒著的論述,可能指的是魯迅的著作,暗示了他對于知識和智慧的追求。在詩的后半部分,詩人談到自己曾經在沙灘上垂釣,感到愧疚,暗示了他對于自己曾經的消逝和人生的短暫的思考。最后,他提到年老體衰,感嘆時光的殘酷和命運的無常。
賞析:
《答李成季》表達了詩人對于時光流轉和人生命運的深刻思考。詩人通過描繪出川的景色和京洛的繁忙,展示了時代的變遷和社會的喧囂。他回應李成季的來信,表達了對歸鄉和追求理想的渴望,同時也反映了對人生意義的思考。提到魯褒著論的部分,詩人可能引用了魯迅的著作,表達了對于知識和智慧的追求,以及對于人生真理的探索。詩人回憶起垂釣的經歷,感到愧疚,暗示了他對于自己曾經的消逝和人生短暫的思考。最后,詩人提到年老體衰,表達了對時光流逝和命運無常的感嘆。
整首詩描繪了詩人對于時光流轉、人生命運和人生意義的思考。通過對自然景物的描寫和對話的方式,詩人表達了對于時代變遷和個人命運的痛感和思考。這首詩通過簡潔的語言和深邃的意境,引發讀者對于人生意義和命運的思考。
“李渤請歸聊見志”全詩拼音讀音對照參考
dá lǐ chéng jì
答李成季
chū chuān cuò mò bù féng chūn, jīng luò kōng duō mǎn mǎ chén.
出川錯莫不逢春,京洛空多滿馬塵。
lǐ bó qǐng guī liáo jiàn zhì, lǔ bāo zhe lùn jiǔ zhī shén.
李渤請歸聊見志,魯褒著論久知神。
huái shā céng kuì chuí lún kè, jī qìng xìng jiē hé kuì rén.
懷沙曾愧垂綸客,擊磬興嗟荷蕢人。
xiàng lǎo yù lián jīn lì ruò, kōng shāng hé zhé qì qióng lín.
向老愈憐筋力弱,空傷涸轍泣窮鱗。
“李渤請歸聊見志”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。