“別交消息寄東風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“別交消息寄東風”全詩
心自對談名利外,士知增價品題中。
一樽此地論文樂,三逕何年結社同。
待得塵蹤去留決,別交消息寄東風。
分類: 九日
《九日陪金市諸友登高陽山二首》王阮 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《九日陪金市諸友登高陽山二首》
登高陽山九日陪,懷古讀書恨難逢。
不謂斯時乃有公,心自對談名利外。
士知增價品題中,一樽此地論文樂。
三逕何年結社同,待得塵蹤去留決。
別交消息寄東風。
詩意:
這是王阮在宋代寫的《九日陪金市諸友登高陽山二首》。詩人在九日陪同朋友登高陽山的時刻,懷念過去的歷史,感嘆讀書的機會難得。他自言自語,心里對話,超越了物質利益的追求。文人知道,他們的作品將會被后人珍視,成為增值的珍品。在這個地方,大家舉杯暢談文學的樂趣。但是,時光荏苒,不知何時才能再次相聚。等待著塵埃落定,別離和傳遞消息的東風。
賞析:
這首詩描繪了詩人與朋友們一同登高陽山的情景,同時表達了他對于讀書懷古的熱愛和對于友情的珍視。詩人通過對話的方式,表達了內心對名利的超脫,將心思放在了文學創作和友誼之上。他意識到自己的作品將會被后人所傳頌,成為增值的珍品,對此感到欣慰和自豪。詩中還展現了士人的志趣相投,一同暢談文學,共享知識的樂趣。然而,詩人也明白時光易逝,不知何時才能再次與朋友們相聚。他期待著塵埃落定,等待著別離的消息通過東風傳遞。整首詩以簡潔的語言表達了詩人內心的情感和思考,展現了他對于文學和友情的真摯熱愛。
“別交消息寄東風”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ rì péi jīn shì zhū yǒu dēng gāo yáng shān èr shǒu
九日陪金市諸友登高陽山二首
dú shū huái gǔ hèn nán féng, bù wèi sī shí nǎi yǒu gōng.
讀書懷古恨難逢,不謂斯時乃有公。
xīn zì duì tán míng lì wài, shì zhī zēng jià pǐn tí zhōng.
心自對談名利外,士知增價品題中。
yī zūn cǐ dì lùn wén lè, sān jìng hé nián jié shè tóng.
一樽此地論文樂,三逕何年結社同。
dài de chén zōng qù liú jué, bié jiāo xiāo xī jì dōng fēng.
待得塵蹤去留決,別交消息寄東風。
“別交消息寄東風”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。