“著意問平安”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“著意問平安”全詩
兩峰低峍崒,一簇小瑯玕。
密葉風前影,疏枝水底寒。
相從此君爾,著意問平安。
分類:
《水竹》袁說友 翻譯、賞析和詩意
《水竹》是宋代袁說友的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
水竹
拳石環清泚,龍須細屈蟠。
兩峰低峍崒,一簇小瑯玕。
密葉風前影,疏枝水底寒。
相從此君爾,著意問平安。
譯文:
水中的竹子,
像拳石一樣密集地環繞著清泚;
像龍須一樣纖細地屈曲蟠臥。
兩個峰巒低垂崒峭,
一簇小的瑯玕(指竹筍)。
茂密的葉影在風前飛舞,
稀疏的枝條在水底寒冷。
親愛的朋友啊,
就從這里開始,
請你留意問候平安。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅水中竹子的景象,通過對竹子的描寫,表達了詩人對朋友的思念和關切之情。
詩中的竹子形象生動而具體,以拳石和龍須來形容竹子的形態。拳石描述了竹子茂密的生長狀態,而龍須則展示了竹子柔軟的曲線和屈曲的姿態。這種對竹子形態的描繪使得讀者能夠感受到竹子的生命力和靈動性。
詩中還描繪了“兩峰低峍崒,一簇小瑯玕”的景象,表現了竹子生長的環境。這種對景物的描繪增強了整首詩的可視感,讀者仿佛可以看到竹子在山間生長的景象。
詩的最后兩句“相從此君爾,著意問平安”表達了詩人對朋友的思念之情。詩人把竹子作為與朋友的象征,寓意著朋友之間的深厚關系。他希望朋友能夠注意自己的安全和健康,表達了對朋友的關心和祝福。
整首詩以簡潔的語言描繪了竹子的形態和環境,通過對竹子的描繪表達了詩人對朋友的思念和祝福之情。讀者在閱讀中可以感受到竹子的生命力和安詳之美,同時也能夠感受到詩人真摯的情感。
“著意問平安”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ zhú
水竹
quán shí huán qīng cǐ, lóng xū xì qū pán.
拳石環清泚,龍須細屈蟠。
liǎng fēng dī lù zú, yī cù xiǎo láng gān.
兩峰低峍崒,一簇小瑯玕。
mì yè fēng qián yǐng, shū zhī shuǐ dǐ hán.
密葉風前影,疏枝水底寒。
xiāng cóng cǐ jūn ěr, zhe yì wèn píng ān.
相從此君爾,著意問平安。
“著意問平安”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。