“紅袖青娥留永夕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紅袖青娥留永夕”出自唐代劉言史的《奉酬》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hóng xiù qīng é liú yǒng xī,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“紅袖青娥留永夕”全詩
《奉酬》
閏馀春早景沉沉,禊飲風亭恣賞心。
紅袖青娥留永夕,漢陰寧肯羨山陰。
紅袖青娥留永夕,漢陰寧肯羨山陰。
分類:
《奉酬》劉言史 翻譯、賞析和詩意
《奉酬》是唐代劉言史創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
《奉酬》
春天的閏余,早晨景色沉沉,
在禊飲風亭上盡情欣賞。
紅袖青娥留下來度過夜晚,
漢陰的美景不愿羨慕山陰。
詩意:
這首詩描繪了一個春天的早晨景色,以及作者在風亭上欣賞自然美景的心境。在春天的時候,大地上的景色依然沉靜,宛如沉默的畫卷。作者在風亭中舉行禊飲,暢飲美酒,盡情享受春天的美景和寧靜。詩中還提到了紅袖青娥,指的是美麗的女子,她們留在風亭中,一同度過了夜晚。最后,作者表達了自己對于漢陰美景的喜愛,感嘆自己不愿羨慕他處的山陰之美。
賞析:
《奉酬》以詩人對春天早晨景色的描繪為開端,通過描述沉靜的景色,營造出一種寧靜、靜謐的氛圍。禊飲風亭的場景則表現了詩人對自然美景的熱愛,他在這個美麗的場所中盡情欣賞春天的景色,同時也有紅袖青娥相伴。紅袖青娥是對美麗女子的稱呼,她們留在風亭中,使得這個美景更加豐富多彩。最后,詩人表達了對漢陰美景的珍愛之情,表示自己并不愿意羨慕他處的山陰之美,因為漢陰的景色已經讓他心滿意足。整首詩以景描情,通過描繪春天美景和詩人的情感,展示了作者對美的追求和對自然的熱愛,給人以寧靜、閑適的感受。
“紅袖青娥留永夕”全詩拼音讀音對照參考
fèng chóu
奉酬
rùn yú chūn zǎo jǐng chén chén, xì yǐn fēng tíng zì shǎng xīn.
閏馀春早景沉沉,禊飲風亭恣賞心。
hóng xiù qīng é liú yǒng xī, hàn yīn nìng kěn xiàn shān yīn.
紅袖青娥留永夕,漢陰寧肯羨山陰。
“紅袖青娥留永夕”平仄韻腳
拼音:hóng xiù qīng é liú yǒng xī
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“紅袖青娥留永夕”的相關詩句
“紅袖青娥留永夕”的關聯詩句
網友評論
* “紅袖青娥留永夕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“紅袖青娥留永夕”出自劉言史的 《奉酬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。