• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “一壺濁酒暄和景”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一壺濁酒暄和景”出自唐代李群玉的《自遣》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yī hú zhuó jiǔ xuān hé jǐng,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “一壺濁酒暄和景”全詩

    《自遣》
    翻覆升沉百歲中,前途一半已成空。
    浮生暫寄夢中夢,世事如聞風里風。
    修竹萬竿資闃寂,古書千卷要窮通。
    一壺濁酒暄和景,誰會陶然失馬翁。

    《自遣》李群玉 翻譯、賞析和詩意

    自遣

    翻覆升沉百歲中,
    Before I turned a hundred years old,
    前途一半已成空。
    My future has already become half empty.
    浮生暫寄夢中夢,
    Life is temporarily living in a dream,
    世事如聞風里風。
    The world's affairs are like the wind blowing by.

    修竹萬竿資闃寂,
    The bamboo grows in abundance, but still feels lonely,
    古書千卷要窮通。
    Countless ancient books need to be studied through.
    一壺濁酒暄和景,
    A jar of turbid wine warms the heart,
    誰會陶然失馬翁。
    Who would have thought that I, like the old man who lost his horse, would still feel content?

    詩意與賞析:
    這首詩以"自遣"為題,表達了詩人對自己生活境遇的反思和感慨。詩人在百歲之中反思人生的起伏沉浮,感慨前途的虛空。他覺得人生如同暫時居住在夢中一樣,世事往往如同風一樣快過于聞到。修竹雖然林林總總,但卻有一種闃寂之感,古書雖然頗多,但也要不斷研究、鉆研才能真正通達。最后,詩人認為一壺濁酒,也能暖和人心,感慨自己能像失馬翁一樣得到開心和滿足。

    整首詩以簡短明快的句子,表達了詩人對人生的思考和感慨,揭示了人們常常追求虛幻事物而忽略了真正的快樂和滿足。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “一壺濁酒暄和景”全詩拼音讀音對照參考

    zì qiǎn
    自遣

    fān fù shēng chén bǎi suì zhōng, qián tú yī bàn yǐ chéng kōng.
    翻覆升沉百歲中,前途一半已成空。
    fú shēng zàn jì mèng zhōng mèng,
    浮生暫寄夢中夢,
    shì shì rú wén fēng lǐ fēng.
    世事如聞風里風。
    xiū zhú wàn gān zī qù jì, gǔ shū qiān juǎn yào qióng tōng.
    修竹萬竿資闃寂,古書千卷要窮通。
    yī hú zhuó jiǔ xuān hé jǐng, shuí huì táo rán shī mǎ wēng.
    一壺濁酒暄和景,誰會陶然失馬翁。

    “一壺濁酒暄和景”平仄韻腳

    拼音:yī hú zhuó jiǔ xuān hé jǐng
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一壺濁酒暄和景”的相關詩句

    “一壺濁酒暄和景”的關聯詩句

    網友評論

    * “一壺濁酒暄和景”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一壺濁酒暄和景”出自李群玉的 《自遣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品