• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “門外迢迢行路”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    門外迢迢行路”出自宋代周邦彥的《如夢令(中呂思情·第二)》, 詩句共6個字,詩句拼音為:mén wài tiáo tiáo xíng lù,詩句平仄:平仄平平平仄。

    “門外迢迢行路”全詩

    《如夢令(中呂思情·第二)》
    門外迢迢行路
    誰送郎邊尺素。
    巷陌雨余風,當面濕花飛去。
    無緒。
    無緒。
    閑處偷垂玉著。

    分類: 如夢令

    作者簡介(周邦彥)

    周邦彥頭像

    周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。

    《如夢令(中呂思情·第二)》周邦彥 翻譯、賞析和詩意

    《如夢令(中呂思情·第二)》是一首宋代的詩詞,作者是周邦彥。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    門外迢迢行路。
    誰送郎邊尺素。
    巷陌雨余風,
    當面濕花飛去。
    無緒。無緒。
    閑處偷垂玉著。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一幅離別的場景。詩人站在門外,眼望著遠方的路,心里思念遠行的郎君。他不知道是誰送了一匹尺素(一種細薄的布料)給郎君作為送行禮物。街巷上的雨水和微風吹拂著,濕潤的花瓣從他面前飄過。詩人心緒萬千,無法平靜,他只能在閑暇之余偷偷地佩戴著掛在腰間的玉佩。

    賞析:
    《如夢令(中呂思情·第二)》以簡潔而凄美的語言表達了詩人對離別情感的抒發。詩中的景象描寫含蓄而細膩,通過描繪門外的行人、送行的尺素、雨水和風等細節,營造出一種寂寥、悲涼的氛圍。詩人的心情在詩中得到體現,他無法平復內心的悲傷和思念之情。無緒的重復表達了他心緒的紛亂和無法尋找到的方向。最后的垂玉著則暗示了他內心的孤寂和無奈,只能在私下里偷偷地懷念與思念。

    整首詩詞通過簡短的文字,展示了離別所帶來的思念之情和無奈之感,以及詩人內心的悲傷和迷茫。這種情感的描繪和情緒的表達,給人以深刻的觸動和共鳴。同時,通過細膩的描寫和隱喻的運用,詩人成功地將自己的情感與讀者產生了共鳴,使讀者能夠感受到離別的痛苦和思念的滋味。整首詩詞以其凄美的意境和婉轉的語言,展現了宋代詩人獨特的藝術風格和情感表達能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “門外迢迢行路”全詩拼音讀音對照參考

    rú mèng lìng zhōng lǚ sī qíng dì èr
    如夢令(中呂思情·第二)

    mén wài tiáo tiáo xíng lù.
    門外迢迢行路。
    shuí sòng láng biān chǐ sù.
    誰送郎邊尺素。
    xiàng mò yǔ yú fēng, dāng miàn shī huā fēi qù.
    巷陌雨余風,當面濕花飛去。
    wú xù.
    無緒。
    wú xù.
    無緒。
    xián chù tōu chuí yù zhe.
    閑處偷垂玉著。

    “門外迢迢行路”平仄韻腳

    拼音:mén wài tiáo tiáo xíng lù
    平仄:平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “門外迢迢行路”的相關詩句

    “門外迢迢行路”的關聯詩句

    網友評論

    * “門外迢迢行路”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“門外迢迢行路”出自周邦彥的 《如夢令(中呂思情·第二)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品