• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “臨風鼓吹”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    臨風鼓吹”出自宋代丘崈的《夜行船(懷越中)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:lín fēng gǔ chuī,詩句平仄:平平仄平。

    “臨風鼓吹”全詩

    《夜行船(懷越中)》
    萬柄荷花紅繞路。
    錦連空、望無層數。
    照水旌旗,臨風鼓吹,行遍月橋煙渡。
    堪笑年華今已暮。
    身西上、夢魂東去。
    一曲亭邊,五云門外,猶記最花多處。

    分類: 夜行船

    作者簡介(丘崈)

    丘崈(1135-1208) 南宋將領。字宗卿,江陰(今屬江蘇)人。

    《夜行船(懷越中)》丘崈 翻譯、賞析和詩意

    《夜行船(懷越中)》是宋代詩人丘崈創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    萬柄荷花紅繞路。
    錦連空、望無層數。
    照水旌旗,臨風鼓吹,
    行遍月橋煙渡。
    堪笑年華今已暮。
    身西上、夢魂東去。
    一曲亭邊,五云門外,
    猶記最花多處。

    中文譯文:
    夜晚行船,漫山遍野的紅色荷花繞著船行。
    彩霞連綿,遠望之處沒有層數。
    在水面上反射著旌旗的光芒,
    吹奏著臨風的樂器,
    船行經過月亮橋,煙霧飄渡。
    可笑時光如今已經暮年,
    身體向西走去,夢魂卻飄向東方。
    在亭邊的一曲音樂中,
    五云門外,依然記得最多花的地方。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了夜晚行船的景象,以及詩人內心的感慨和回憶。詩中以荷花、彩霞、旌旗、樂器等形象描繪了夜晚行船的美麗景色,給人一種寧靜、祥和的感覺。然而,詩人通過描寫時光的流逝、身體的老去以及夢魂的東去,表達了對歲月流轉和人生短暫的感嘆和思考。最后一句表達了詩人對過去最美好的記憶的懷念,以及對自然景色的深深印象。

    整首詩詞通過對夜行船景象的描繪,以及與時光流轉、人生短暫的對比,營造了一種詩意深遠的意境。詩人以富有感情的語言和細膩的描寫,表達了對美好時光的追憶和對生命的思考,給人以沉思和共鳴的空間。同時,通過對自然景色的描繪和記憶的喚起,給讀者帶來一種對美的享受和感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “臨風鼓吹”全詩拼音讀音對照參考

    yè xíng chuán huái yuè zhōng
    夜行船(懷越中)

    wàn bǐng hé huā hóng rào lù.
    萬柄荷花紅繞路。
    jǐn lián kōng wàng wú céng shù.
    錦連空、望無層數。
    zhào shuǐ jīng qí, lín fēng gǔ chuī, xíng biàn yuè qiáo yān dù.
    照水旌旗,臨風鼓吹,行遍月橋煙渡。
    kān xiào nián huá jīn yǐ mù.
    堪笑年華今已暮。
    shēn xī shàng mèng hún dōng qù.
    身西上、夢魂東去。
    yī qǔ tíng biān, wǔ yún mén wài, yóu jì zuì huā duō chù.
    一曲亭邊,五云門外,猶記最花多處。

    “臨風鼓吹”平仄韻腳

    拼音:lín fēng gǔ chuī
    平仄:平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支  (仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “臨風鼓吹”的相關詩句

    “臨風鼓吹”的關聯詩句

    網友評論

    * “臨風鼓吹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“臨風鼓吹”出自丘崈的 《夜行船(懷越中)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品