“喜冰銷太液”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“喜冰銷太液”全詩
何人為把,銀河水翦,甲兵都洗。
玉樣乾坤,八荒同色,了無塵翳。
喜冰銷太液,暖融鳷鵲,端門曉、班初退。
圣主憂民深意。
轉鴻鈞、滿天和氣。
太平有象,三宮二圣,萬年千歲。
雙玉杯深,五云樓迥,不妨頻醉。
細看來、不是飛花,片片是、豐年瑞。
分類: 水龍吟
作者簡介(吳琚)
吳琚(約公元1189年前后在世)南宋書法家,字居父,號云壑,汴(今河南開封)人。生卒年均不詳,約宋孝宗淳熙末前后在世。主要活動于孝宗、光宗和寧宗三朝。太寧郡王、衛王吳益之子,宋高宗吳皇后之侄。性寡嗜,日臨古帖以自娛。習吏事。乾道九年(1173)以恩蔭授臨安通判。其后歷尚書郎,鎮安軍節度使。復知明州,兼沿海制置使。寧宗時,知鄂州,再知慶元府。嘗使金,金人重其信義。位至少師,判建康府兼保守,世稱“吳七郡王”。卒,謚忠惠。
《水龍吟》吳琚 翻譯、賞析和詩意
《水龍吟》是宋代吳琚創作的一首詩詞。該詩描寫了與宴會相關的場景,表達了對和平與繁榮的愿望。
中文譯文:
紫皇高宴蕭臺,
雙成戲擊瓊包碎。
何人為把,
銀河水翦,甲兵都洗。
玉樣乾坤,
八荒同色,了無塵翳。
喜冰銷太液,
暖融鳷鵲,端門曉、班初退。
圣主憂民深意。
轉鴻鈞、滿天和氣。
太平有象,
三宮二圣,萬年千歲。
雙玉杯深,
五云樓迥,不妨頻醉。
細看來、不是飛花,
片片是、豐年瑞。
詩意和賞析:
《水龍吟》以華麗的辭藻描繪了一場宴會的盛景,展現了繁榮昌盛的景象。詩中形容宴會之處宛如紫色的天空,高宴之中雙方相互對戲,使得瓊器破碎。水龍吟是指銀河如龍吟般流動,洗凈了塵埃和戰爭的痕跡。整個天空和大地都彌漫著相同的色調,沒有任何污濁的瑕疵。
詩中表達了作者的愿望,希望喜冰可以融化太液,暖陽可以讓百鳥歸巢,早晨的門戶打開后,落日西斜時,王室的成員們開始離開。圣明的君主對人民深感關切,無私的憂慮在心頭。奉行天位的皇帝似乎能夠化身成天神,帶來滿天和氣。太平盛世的景象昭示了皇帝和皇后的美滿和長壽。
雙玉杯深、五云樓高,表明酒宴之歡樂和熱鬧。作者鼓勵人們歡快享受,盡情暢飲,宴會的熱鬧聲伴隨著花瓣飛舞,但這并非真正的花瓣,而是象征著豐收和吉祥的瑞雪。整首詩充滿了節慶和歡樂氛圍,表達了對繁榮和和諧社會的向往。
“喜冰銷太液”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ lóng yín
水龍吟
zǐ huáng gāo yàn xiāo tái, shuāng chéng xì jī qióng bāo suì.
紫皇高宴蕭臺,雙成戲擊瓊包碎。
hé rén wéi bǎ, yín hé shuǐ jiǎn, jiǎ bīng dōu xǐ.
何人為把,銀河水翦,甲兵都洗。
yù yàng qián kūn, bā huāng tóng sè, liǎo wú chén yì.
玉樣乾坤,八荒同色,了無塵翳。
xǐ bīng xiāo tài yè, nuǎn róng zhī què, duān mén xiǎo bān chū tuì.
喜冰銷太液,暖融鳷鵲,端門曉、班初退。
shèng zhǔ yōu mín shēn yì.
圣主憂民深意。
zhuǎn hóng jūn mǎn tiān hé qì.
轉鴻鈞、滿天和氣。
tài píng yǒu xiàng, sān gōng èr shèng, wàn nián qiān suì.
太平有象,三宮二圣,萬年千歲。
shuāng yù bēi shēn, wǔ yún lóu jiǒng, bù fáng pín zuì.
雙玉杯深,五云樓迥,不妨頻醉。
xì kàn lái bú shì fēi huā, piàn piàn shì fēng nián ruì.
細看來、不是飛花,片片是、豐年瑞。
“喜冰銷太液”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。