《金剛隨機無盡頌·一合相理分第三十》 釋印肅
有為皆紀夢,無為常不動。
可惜這圓光,把與髑髏弄。
可惜這圓光,把與髑髏弄。
分類:
《金剛隨機無盡頌·一合相理分第三十》釋印肅 翻譯、賞析和詩意
《金剛隨機無盡頌·一合相理分第三十》是宋代釋印肅的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
有為皆紀夢,無為常不動。
可惜這圓光,把與髑髏弄。
詩意:
這首詩詞探討了行為和非行為的不同境界。作者通過運用夢境的象征意義,表達了有為和無為的對比。他認為有為之事皆為虛幻,猶如夢境一般,而無為之境則是恒定而不動的。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言傳達了深刻的哲理。作者使用了對比的手法,將有為和無為置于同一篇詩中。有為被形容為「紀夢」,即記錄夢境,強調了其虛幻和轉瞬即逝的特性。相比之下,無為被形容為「常不動」,強調了其恒定和穩定的特性。
最后兩句詩「可惜這圓光,把與髑髏弄」則增添了一種戲謔的情緒。「圓光」可能指代佛教中的光明和智慧,而「髑髏」則代表人的肉體和世俗的欲望。這句詩意味深長,暗示了人們對于真理的追求被世俗的欲望所干擾和誤導。
總體而言,這首詩詞通過對有為和無為的對比,以及對夢境和現實的象征意義的運用,表達了作者對于追求真理和超脫塵世的思考。它提醒人們要超越表面的浮躁,追求內心的寧靜和真實的境界。
《金剛隨機無盡頌·一合相理分第三十》釋印肅 拼音讀音參考
jīn gāng suí jī wú jìn sòng yī hé xiāng lǐ fēn dì sān shí
金剛隨機無盡頌·一合相理分第三十
yǒu wéi jiē jì mèng, wú wéi cháng bù dòng.
有為皆紀夢,無為常不動。
kě xī zhè yuán guāng, bǎ yǔ dú lóu nòng.
可惜這圓光,把與髑髏弄。
網友評論
更多詩詞分類
* 《金剛隨機無盡頌·一合相理分第三十》專題為您介紹金剛隨機無盡頌·一合相理分第三十古詩,金剛隨機無盡頌·一合相理分第三十釋印肅的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。