《餞唐永昌》 徐堅
郎官出宰赴伊瀍,征傳駸駸灞水前。
此時悵望新豐道,握手相看共黯然。
此時悵望新豐道,握手相看共黯然。
分類:
《餞唐永昌》徐堅 翻譯、賞析和詩意
《餞唐永昌》
郎官出宰赴伊瀍,
征傳駸駸灞水前。
此時悵望新豐道,
握手相看共黯然。
中文譯文:
送唐永昌官赴伊瀍,
前往傳遞君命于灞水之前。
此時我悵望著新豐道路,
與你握手相看,共同感到黯然無奈。
詩意:
這首詩講述了郎官送別唐朝官員永昌的情景。永昌將要出任官職去伊瀍(一地名),在出發前的灞水之前。詩人對此感到悲傷,在新豐道路上與永昌握手道別,彼此彼此感到黯然。
賞析:
這首詩通過描寫送別場景,表達了詩人對離別的傷感情緒。詩人在自然景色描寫中融入了自己的情感,將離別之情與景物共鳴,使詩意更加深遠。握手相看的場景,更顯得真摯而悲情。整首詩簡練而意蘊豐富,傳達出作者對友人離去的思念之情。
《餞唐永昌》徐堅 拼音讀音參考
jiàn táng yǒng chāng
餞唐永昌
láng guān chū zǎi fù yī chán, zhēng zhuàn qīn qīn bà shuǐ qián.
郎官出宰赴伊瀍,征傳駸駸灞水前。
cǐ shí chàng wàng xīn fēng dào, wò shǒu xiàng kàn gòng àn rán.
此時悵望新豐道,握手相看共黯然。
網友評論
更多詩詞分類
* 《餞唐永昌》專題為您介紹餞唐永昌古詩,餞唐永昌徐堅的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。