• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “少年不識愁滋味 為賦新詞強說愁”全文翻譯賞析


    “少年不識愁滋味 為賦新詞強說愁”全文翻譯賞析

    名句 “欲說還休,卻道天涼好個秋。”  “少年不識愁滋味 為賦新詞強說愁”  出自南宋愛國詞人辛棄疾 的《丑奴兒·書博山道中壁》

     

    丑奴兒·書博山道中壁

    作者:辛棄疾 年代:宋

     少年不識愁滋味,愛上層樓。愛上層樓,為賦新詞強說愁。

     而今識盡愁滋味,欲說還休。欲說還休,卻道天涼好個秋。

    《丑奴兒·書博山道中壁》是辛棄疾被彈劾去職、閑居帶湖時所作的一首詞。他在帶湖居住期間,閑游于博山道中,卻無心賞玩當地風光。眼看國事日非,自己無能為力,一腔愁緒無法排遣,遂在博山道中一壁上題了這首詞。在這首詞中,作者運用對比手法,突出地渲染了一個“愁”字,以此作為貫串全篇的線索,感情真率而又委婉,言淺意深,令人回味無窮。



    注釋  1.丑奴兒:即《采桑子》。四十四字,平韻。     2.博山:博山在今江西廣豐縣西南。因狀如廬山香爐峰,故名。淳熙八年(1181)辛棄疾罷職退居上饒,常過博山。     3. 少年:指年輕的時候。     4.不識:不懂,不知道什么是     5.層樓:高樓。     6.強說愁:無愁而勉強說愁。強:勉強地,硬要     7.識盡:嘗夠,深深懂得。     8.欲說還休:想說而最終沒有說     9.卻道天涼好個秋:卻說好一個涼爽的秋天啊。意謂言不由衷地顧左右而言他。

    譯文

      人年輕的時候不知道愁苦的滋味,     喜歡登上高樓,喜歡登上高樓     為寫一首新詞沒有愁苦而硬要說愁     現在嘗盡了憂愁的滋味,     想說而終于沒有說,想說而終于沒有說     卻說好一個涼爽的秋天啊!

    賞析二

      這首詞是作者帶湖閑居時的作品。通篇言愁。通過“少年”時與“而今”的對比,表現了作者受壓抑、遭排擠、報國無路的痛苦,也是對南宋朝廷的諷刺與不滿。     上片寫少年登高望遠,氣壯如山,不識愁為何物。無愁說愁,是詩詞中常見的文人習氣。下片寫而今歷盡艱辛,“識盡愁滋味”。“而今”二字,轉折有力,不僅顯示時間跨度,而且反映了不同的人生經歷。在涉世既深又飽經憂患之余, 進入“識盡愁滋味”的階段。 所謂“識盡”,一是愁多,二是愁深。這些多而且深的愁,有的不能說,有的不便說,而且“識盡”而說不盡, 說之亦復何益? 只能“卻道天涼好個秋”了。比之少時的幼稚,這或許是老練成熟多了。其實“卻道”也是一種“強說”。故意說得輕松灑脫,實際上也是難以擺脫心頭的沉重抑塞。周濟說辛詞“變溫婉,成悲涼”。讀此詞者,當能辨之。     全詞構思新巧,平易淺近。濃愁淡寫,重語輕說。寓激情于婉約之中。含蓄蘊藉,語淺意深。別具一種耐人尋味的情韻。
    * “少年不識愁滋味為賦新詞強說愁”全文翻譯賞析名句“欲說還休,卻道天涼好個秋。”?“少年不識愁滋味為賦新詞強說愁”?出自南宋愛國詞人辛棄疾的《丑奴兒·書博山道中壁》?丑奴兒·書博山道中壁作者:辛棄疾年代:宋 少年不識愁滋味,愛上層樓。愛上層樓 ......
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品