《迎廣帥徐意一大參五首》 李昴英
別去凡山劃七春,一廛今日是滕民。
擬撐釣舸迎前路,猿鶴從傍冷笑人。
擬撐釣舸迎前路,猿鶴從傍冷笑人。
分類:
《迎廣帥徐意一大參五首》李昴英 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《迎廣帥徐意一大參五首》是宋代李昴英所作,下面是對其的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
《迎廣帥徐意一大參五首》
別去凡山劃七春,
一廛今日是滕民。
擬撐釣舸迎前路,
猿鶴從傍冷笑人。
詩意:
這首詩描繪了徐廣帥在滕州的離別場景。詩人表達了對徐廣帥臨行前景的祝福,并暗示了他的遠行之路可能會面臨許多困難和嘲笑。
賞析:
這首詩以細膩的筆觸和深刻的意境,展現了離別時的深情和對友人的祝福。詩中的“凡山”指代平凡的山川,而“滕民”則代表了滕州的居民。通過“一廛今日是滕民”這一句,詩人表達了廣帥離開后,滕州的居民將感到失落和凄涼的情緒。
接下來的兩句“擬撐釣舸迎前路,猿鶴從傍冷笑人”則描繪了徐廣帥踏上遠行的船只,船上的猿猴和仙鶴嘲笑著人類的離別。這里的猿鶴可以被理解為寓意人生中的困難和挑戰,它們冷笑著離別者的勇氣和決心。
整首詩通過對徐廣帥離別場景的描寫,展現了離別的苦澀和對友人的祝福。同時,通過描繪猿鶴嘲笑人的情景,詩人也暗示了人生中面臨的困難和嘲諷。這首詩以簡潔而深刻的語言,表達了離別的情感,讓讀者對友情和人生的離別有所感悟。
《迎廣帥徐意一大參五首》李昴英 拼音讀音參考
yíng guǎng shuài xú yì yī dà cān wǔ shǒu
迎廣帥徐意一大參五首
bié qù fán shān huà qī chūn, yī chán jīn rì shì téng mín.
別去凡山劃七春,一廛今日是滕民。
nǐ chēng diào gě yíng qián lù, yuán hè cóng bàng lěng xiào rén.
擬撐釣舸迎前路,猿鶴從傍冷笑人。
網友評論
更多詩詞分類
* 《迎廣帥徐意一大參五首》專題為您介紹迎廣帥徐意一大參五首古詩,迎廣帥徐意一大參五首李昴英的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。