“兩岸樹限蒼蒼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兩岸樹限蒼蒼”出自宋代來廷紹的《洞庭夜泊》,
詩句共6個字,詩句拼音為:liǎng àn shù xiàn cāng cāng,詩句平仄:仄仄仄仄平平。
“兩岸樹限蒼蒼”全詩
《洞庭夜泊》
兩岸樹限蒼蒼,孤舟湘水旁。
猿專用啼不住,明月照篷窗。
猿專用啼不住,明月照篷窗。
分類:
《洞庭夜泊》來廷紹 翻譯、賞析和詩意
詩詞《洞庭夜泊》描繪了作者夜晚泊船在洞庭湖岸邊的景象。
夜晚的洞庭湖兩岸的樹木看起來蒼蒼蔥翠,讓人覺得很幽靜。孤舟停泊在湖水旁邊,湖水泛起漣漪。猿猴在樹上專心地啼叫,久久不停,使得夜晚更加寂靜。明亮的月光透過篷窗照射進來,給船艙內帶來柔和的光線。
這首詩詞傳遞出深深的寧靜和孤獨的意境。洞庭湖的美景以及夜晚的寂靜給人們帶來內心的平靜和思考。作者通過描繪湖邊的景色和夜晚的聲音,表達出對自然的熱愛和深深的思考。詩詞中寫到的孤舟和明月都象征著人們的孤獨和思考,進一步加深了詩詞的意境。
這首詩詞以簡潔而清晰的語言表達了作者對自然景色的觀察和感受,同時傳遞出作者內心的寧靜和思考。讀者在閱讀這首詩詞時可以感受到夜晚湖邊的寧靜和生動的畫面,進而思考生命的意義和人與自然的關系。
“兩岸樹限蒼蒼”全詩拼音讀音對照參考
dòng tíng yè pō
洞庭夜泊
liǎng àn shù xiàn cāng cāng, gū zhōu xiāng shuǐ páng.
兩岸樹限蒼蒼,孤舟湘水旁。
yuán zhuān yòng tí bú zhù, míng yuè zhào péng chuāng.
猿專用啼不住,明月照篷窗。
“兩岸樹限蒼蒼”平仄韻腳
拼音:liǎng àn shù xiàn cāng cāng
平仄:仄仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“兩岸樹限蒼蒼”的相關詩句
“兩岸樹限蒼蒼”的關聯詩句
網友評論
* “兩岸樹限蒼蒼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兩岸樹限蒼蒼”出自來廷紹的 《洞庭夜泊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。