“遨游上界星辰近”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遨游上界星辰近”全詩
千里關山思召伯,十年海內生皋陶。
遨游上界星辰近,出入中天雨露饒。
何用燒燈歌法活,只須洗耳聽鳴韶。
分類:
《蔡謨公歸田贈別》李大同 翻譯、賞析和詩意
《蔡謨公歸田贈別》是宋代李大同所作的一首詩。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
法持三尺弼皇堯,
盛德英風滿市朝。
千里關山思召伯,
十年海內生皋陶。
遨游上界星辰近,
出入中天雨露饒。
何用燒燈歌法活,
只須洗耳聽鳴韶。
中文譯文:
以仁義之法守護天子,如同古代賢明的堯帝一樣;
德行充盈,風采熠熠,充滿了朝廷;
千里之外的關山使我思念著遠方的召伯之墓,
十年來在國內,我像是重新造就了一位皋陶。
在天界中游歷,星辰近在眼前,
在天空中來去自如,擁有充沛的雨露;
為什么還需要燒燈來唱歌證明我的法術的神奇,
只需要洗凈雙耳,傾聽那美妙的鳴韶之音。
詩意和賞析:
這首詩是李大同對蔡謨歸田的送別之詞。蔡謨公是宋仁宗朝的宰相,他歸田意味著辭官退隱,回歸田園生活。詩中表達了蔡謨公治國有道、仁德兼備,并盛氣凌人的形象。作者通過比喻,將蔡謨公的道德之高與皇帝堯相提并論,并贊揚他在朝廷中的賢明和風采。對于蔡謨公歸田之舉,作者表示了自己的思念和祝福。
詩人通過對自然界的描繪,將蔡謨公的地位與功績相媲美:蔡謨公歸田后如同召伯一樣被后人所懷念,十年間他在朝廷中的治理功績如同創造了一個新的皋陶。蔡謨公在政治上的辯論技巧和才華出眾也像候鳥一樣自由的出入天空,擁有豐富的雨露,這是對他在朝廷的貢獻和功績的贊美。
最后,詩人表達了對蔡謨公的一種鼓勵和贊賞。他說蔡謨公不需要靠燒燈來證明自己的功績,在他的治理下,天下之人會主動洗耳聆聽他的聲音。這是一種對于蔡謨公深入民間,用行動和作為證明自己能力和仁德的表揚和鼓勵。
整首詩以自然的形象勝過了現實的形象,以高遠的境界彰顯了李大同對蔡謨公的贊美和思念之情,也暗自比喻了自己的追求和遠大目標。整體上表達了對蔡謨公的景仰和祝福,同時也展示了自己的追求和要求。整首詩深遠含蓄,意味深長,充滿了贊美和祝福之情,給人以啟迪和思考。
“遨游上界星辰近”全詩拼音讀音對照參考
cài mó gōng guī tián zèng bié
蔡謨公歸田贈別
fǎ chí sān chǐ bì huáng yáo, shèng dé yīng fēng mǎn shì cháo.
法持三尺弼皇堯,盛德英風滿市朝。
qiān lǐ guān shān sī zhào bó, shí nián hǎi nèi shēng gāo yáo.
千里關山思召伯,十年海內生皋陶。
áo yóu shàng jiè xīng chén jìn, chū rù zhōng tiān yù lù ráo.
遨游上界星辰近,出入中天雨露饒。
hé yòng shāo dēng gē fǎ huó, zhǐ xū xǐ ěr tīng míng sháo.
何用燒燈歌法活,只須洗耳聽鳴韶。
“遨游上界星辰近”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。