• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “綠水澄藍是處通”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    綠水澄藍是處通”出自宋代李含章的《出典宣城三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lǜ shuǐ chéng lán shì chù tōng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “綠水澄藍是處通”全詩

    《出典宣城三首》
    蘆花未白蓼初紅,綠水澄藍是處通
    景色不須今日別,煙光仍與昔時同。
    馬嘶曉月思閑廄,帆掛秋光足便風。
    寄語路人休借問,錦衣歸去一衰翁。

    分類:

    《出典宣城三首》李含章 翻譯、賞析和詩意

    《出典宣城三首》是宋代詩人李含章創作的一首詩詞,描繪了宣城的美麗景色和時光的流轉。下面是對這首詩詞的中文譯文和賞析:

    蘆花未白蓼初紅,
    綠水澄藍是處通。
    景色不須今日別,
    煙光仍與昔時同。

    馬嘶曉月思閑廄,
    帆掛秋光足便風。
    寄語路人休借問,
    錦衣歸去一衰翁。

    中文翻譯:
    蘆花還未變白,蓼花剛剛變紅,
    清澈的綠水相通。
    美景不需要與今天告別,
    煙光仍然和過去一樣。

    馬嘶聲喚醒我對早起的思念,
    明亮的月光使我向那空曠的馬廄神往。
    細細的帆在秋天的光線下迅速前行。
    對路人的寄語,請不要問我太多,
    歸去的時候,我只是一名衰老的普通人。

    這首詩詞通過描寫自然景色和情感表達,展現了宣城美麗的風景和時光的變遷。蘆花未變白,蓼花剛開始變紅,綠水清澈見底,描繪了宣城自然環境的美麗和宜人。詩中提到“景色不須今日別,煙光仍與昔時同”,意思是美景不隨時間而改變,宛如昔日一樣。

    詩詞的后半部分,則通過對馬嘶聲和帆掛秋光的描寫,表達了詩人對宣城的懷念和對寧靜生活的向往。馬嘶聲讓他想起早起的悠閑時光,明亮的月光讓他想起靜靜等待的馬廄,帆掛秋光則讓他憧憬起自由奔放的生活。

    最后兩句“寄語路人休借問,錦衣歸去一衰翁。”則表達了詩人對過往時光的留戀和對未來的告別。他對路人說不要問太多,因為他即將離開,回歸現實的生活。錦衣歸去,意味著詩人的歸途,而一衰翁則暗示了詩人對自己衰老狀況的反思和回顧。

    這首詩詞以簡潔明了的語言,描繪了宣城的美景和時光的流轉,既展示了自然之美,又融入了情感的表達,使讀者在賞析中感受到了詩人對自然美的贊美和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “綠水澄藍是處通”全詩拼音讀音對照參考

    chū diǎn xuān chéng sān shǒu
    出典宣城三首

    lú huā wèi bái liǎo chū hóng, lǜ shuǐ chéng lán shì chù tōng.
    蘆花未白蓼初紅,綠水澄藍是處通。
    jǐng sè bù xū jīn rì bié, yān guāng réng yǔ xī shí tóng.
    景色不須今日別,煙光仍與昔時同。
    mǎ sī xiǎo yuè sī xián jiù, fān guà qiū guāng zú biàn fēng.
    馬嘶曉月思閑廄,帆掛秋光足便風。
    jì yǔ lù rén xiū jiè wèn, jǐn yī guī qù yī shuāi wēng.
    寄語路人休借問,錦衣歸去一衰翁。

    “綠水澄藍是處通”平仄韻腳

    拼音:lǜ shuǐ chéng lán shì chù tōng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “綠水澄藍是處通”的相關詩句

    “綠水澄藍是處通”的關聯詩句

    網友評論


    * “綠水澄藍是處通”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“綠水澄藍是處通”出自李含章的 《出典宣城三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品