“尋源探云霞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尋源探云霞”全詩
綺疏晃飛翬,雕欄燦朱華。
珍禽棲不去,靈液流無涯。
晴旭起風篁,空香送天花。
春雷會社鼓,寒煙聚海茶。
奇峰媚如削,芳樹一何嘉。
且將翠閣齊,絕與紅塵賒。
終然謝朝紱,此地營丹砂。
分類:
《仙樓道院》李堪 翻譯、賞析和詩意
仙樓道院
尋源探云霞,中有金仙家。
綺疏晃飛翬,雕欄燦朱華。
珍禽棲不去,靈液流無涯。
晴旭起風篁,空香送天花。
春雷會社鼓,寒煙聚海茶。
奇峰媚如削,芳樹一何嘉。
且將翠閣齊,絕與紅塵賒。
終然謝朝紱,此地營丹砂。
中文譯文:
尋找源頭,探索云霞,其中有金仙一家。
絢麗的飛羽在陽光下閃爍,雕欄上鋪滿了華美的朱砂。
珍禽們在這里棲息著,靈液不斷流淌無盡。
陽光升起,風吹動篁竹,香氣裊裊,伴隨著花朵飄散。
春雷與寺廟鐘聲相會,寒煙聚集在茶海之間。
奇峰峭立,迷人如削玉,芳樹搖曳,美麗無比。
暫時將翠閣一同融入進來,與紅塵徹底割舍。
最終,不再戀戰朝廷官銜,只在這里經營丹砂。
詩意和賞析:
《仙樓道院》是宋代李堪創作的一首詩,描繪了一個神秘而美麗的仙境。詩中的仙樓道院是一處離塵不染的地方,充滿了仙氣和靈動。詩人以生動的描寫和豐富的意象勾勒出了這個仙境的景色和氛圍。
詩中提到的“金仙家”和“珍禽棲不去”等表達了這個仙境的與眾不同之處,金仙家象征著高貴和神秘,珍禽不離開則展示了這個地方的異域風情。而“靈液流無涯”和“芳樹一何嘉”則顯示了這個仙境的豐富和美麗。
在詩的最后,詩人表達了對紅塵的割舍和追求仙境的愿望,將翠閣融入其中,再也不關心俗世的榮譽和成就,“終然謝朝紱,此地營丹砂”,將自己的心思和精力都投注在了尋仙之路上。
整首詩以幻想和想象為核心,通過豐富的描寫和意象給讀者帶來了與現實世界截然不同的感受和體驗。詩中的仙境充滿了詩人對美的追求和對理想世界的向往,也展示了人們對超脫俗世的向往和追求的欲望。
“尋源探云霞”全詩拼音讀音對照參考
xiān lóu dào yuàn
仙樓道院
xún yuán tàn yún xiá, zhōng yǒu jīn xiān jiā.
尋源探云霞,中有金仙家。
qǐ shū huǎng fēi huī, diāo lán càn zhū huá.
綺疏晃飛翬,雕欄燦朱華。
zhēn qín qī bù qù, líng yè liú wú yá.
珍禽棲不去,靈液流無涯。
qíng xù qǐ fēng huáng, kōng xiāng sòng tiān huā.
晴旭起風篁,空香送天花。
chūn léi huì shè gǔ, hán yān jù hǎi chá.
春雷會社鼓,寒煙聚海茶。
qí fēng mèi rú xuē, fāng shù yī hé jiā.
奇峰媚如削,芳樹一何嘉。
qiě jiāng cuì gé qí, jué yǔ hóng chén shē.
且將翠閣齊,絕與紅塵賒。
zhōng rán xiè cháo fú, cǐ dì yíng dān shā.
終然謝朝紱,此地營丹砂。
“尋源探云霞”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。