“北林蒼翠拱巖闉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“北林蒼翠拱巖闉”全詩
四面山河千古在,百年城市一朝新。
夜深燈火明沙路,秋冷笙歌擁畫輪。
莫訝使君頻宴樂,欲令盍郡物皆春。
分類:
《辰光門》李蟠 翻譯、賞析和詩意
辰光門:朝代宋代
北面翠木茂盛拱起,像是山巖門戶。
入口處紅色的樓閣獨立高聳,照亮了整個建筑。
四周山河景色千年如一,而城市卻瞬息萬變。
深夜的時候,燈火明亮照亮沙路,秋天的寒冷中笙歌聲回蕩。
不要驚訝使君頻繁于宴樂之中,他希望把城里的一切物體都變成春天般的美景。
譯文:
北方的綠樹蒼翠蔥蘢,好像是一扇山巖的門扉。
門口處有一座高聳的紅色樓閣,閃耀著明亮的光芒。
四周的山川和河流景色千年不變,而城市卻一天天的更新。
深夜里,燈火亮起照亮了沙路,寒冷的秋風中回響著笙歌聲。
不要驚奇使君頻繁舉辦宴樂,他希望城市的一切都如春天般美好。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個繁榮的城市景象。北林蒼翠拱巖闉和中起紅樓迥照人的描繪了城市的邊界和主要建筑,暗示著城市的繁榮和富饒。四面山河千古在,百年城市一朝新表達了城市的永恒和變化。夜深燈火明沙路,秋冷笙歌擁畫輪體現了城市的夜生活和繁華景象。最后的兩句表達了使君舉辦宴樂,希望整個城市都充滿春天的意味,給人一種歡樂和祥和的感受。
整首詩通過對城市景象的描繪,表達了作者對城市繁榮和美好生活的向往和想象。美麗的自然景色、燈火輝煌的夜晚、歡樂的宴會,構成了一個繁華而幸福的城市畫面,讓人心生向往和向往。這首詩詞充滿了生活的意境和對美好生活的向往,給人以歡樂和祥和的感受。
“北林蒼翠拱巖闉”全詩拼音讀音對照參考
chén guāng mén
辰光門
běi lín cāng cuì gǒng yán yīn, zhōng qǐ hóng lóu jiǒng zhào rén.
北林蒼翠拱巖闉,中起紅樓迥照人。
sì miàn shān hé qiān gǔ zài, bǎi nián chéng shì yī zhāo xīn.
四面山河千古在,百年城市一朝新。
yè shēn dēng huǒ míng shā lù, qiū lěng shēng gē yōng huà lún.
夜深燈火明沙路,秋冷笙歌擁畫輪。
mò yà shǐ jūn pín yàn lè, yù lìng hé jùn wù jiē chūn.
莫訝使君頻宴樂,欲令盍郡物皆春。
“北林蒼翠拱巖闉”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。