“涼月照虛堂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“涼月照虛堂”全詩
南鄰機杼聲,燁燁燈火光。
遙聞誰家砧,已趣公子裳。
佳人在何許,葉落山中霜。
分類:
《秋懷五首》李謙 翻譯、賞析和詩意
秋懷五首
敗壁鳴莎雞,
涼月照虛堂。
南鄰機杼聲,
燁燁燈火光。
遙聞誰家砧,
已趣公子裳。
佳人在何許,
葉落山中霜。
詩意:
這首詩表達了作者對秋天的思念之情。詩中描繪了秋夜的景象,暗示了作者心中的孤寂和憂思。然而,詩中也透露出一絲希望和守候的情感。
賞析:
《秋懷五首》共五句,以疊句的方式寫出了作者對秋天的思念之情。詩中以簡潔的語言描繪了秋夜的景象:敗壁鳴莎雞,涼月照虛堂。莎雞是秋天的蟲鳴之聲,涼月則是秋夜的明亮的月光。這兩句表現出了秋夜的寧靜和涼爽。
接下來,描繪南鄰機杼聲,燁燁燈火光。機杼聲是指鄰居家中工作的聲音,燈火光則暗示夜晚的繁忙和溫暖。這兩句表現出了周圍生活的繁忙與溫暖,與作者孤寂的心境形成了鮮明的對比。
然后,詩人說遙聞誰家砧,已趣公子裳。砧是家中用來敲打衣物的工具,暗示了有人正為公子洗衣服,這表明有人正在盼望著公子的歸來。這句表達了一種期待和希望。
最后一句佳人在何許,葉落山中霜,表達了作者對佳人的思念。佳人也許在山中隱居,葉落山中霜則暗示了離別的寂寥和無奈。
整首詩通過描繪秋夜的景象,以及對周圍生活的描寫,表現出了作者孤寂的情感,以及對重要人物的思念之情。雖然詩中有些凄涼和寂寥,但也透露出一些希望和守候的情感,在經歷了痛苦之后,作者仍然期待著美好的未來。
“涼月照虛堂”全詩拼音讀音對照參考
qiū huái wǔ shǒu
秋懷五首
bài bì míng shā jī, liáng yuè zhào xū táng.
敗壁鳴莎雞,涼月照虛堂。
nán lín jī zhù shēng, yè yè dēng huǒ guāng.
南鄰機杼聲,燁燁燈火光。
yáo wén shuí jiā zhēn, yǐ qù gōng zǐ shang.
遙聞誰家砧,已趣公子裳。
jiā rén zài hé xǔ, yè luò shān zhōng shuāng.
佳人在何許,葉落山中霜。
“涼月照虛堂”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。