“逐物心難持”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“逐物心難持”全詩
世故日紛擾,逐物心難持。
心定境亦定,禍福安能移。
分類:
《三韻雜詠七首》李若川 翻譯、賞析和詩意
《三韻雜詠七首》是宋代詩人李若川的作品。詩中通過描述人生的種種境遇和困擾,表達了對人生追求內心寧靜與安定的思考。
詩詞的中文譯文為:
足安咫尺地,
臨險生憂危。
世故日紛擾,
逐物心難持。
心定境亦定,
禍福安能移。
足踏著離自己如此之近的大地,
卻感到巨大的憂慮和危險。
世事繁雜紛擾,
追逐物質的心思難以抑制。
心境安寧則處境亦然,
福禍自是無法改變。
詩意:詩人通過一系列反問句的方式,表達了一種淡泊名利、安住心境的心態。他認為,人生的困擾很多時候源于紛繁復雜的世事和功利心的驅使,而一個安定的內心態度可以使人遠離憂慮和困境。詩中的 "心定境亦定" 句表達了一種內外合一的觀念,即心境的寧靜會影響個人處境的安定。
賞析:這首詩以簡潔明快的語言勾勒出了人生的種種掙扎和相逢,通過問題的反復敘述,帶給讀者一種世事如夢、人生堪憂的感嘆。詩人以自然的表達方式喚起讀者對于內心平靜的向往,以及對于舍棄紛繁、回歸本真的思考。整首詩以輕盈的語調傳遞出對于內心寧靜的追求,以及對于追求名利無止境的反思。通過反問和轉折句的運用,詩人將復雜的問題變得簡潔明了,引發讀者深思。
這首詩詞以簡短的篇幅道出了人生的困擾和追求,歌頌了心境的平靜與安定。讀者通過閱讀這首詩詞,能夠感受到詩人對于內心寧靜和擺脫瑣事紛擾的渴望,同時也激發了人們對于自我反思、追求內心自由的思考。
“逐物心難持”全詩拼音讀音對照參考
sān yùn zá yǒng qī shǒu
三韻雜詠七首
zú ān zhǐ chǐ dì, lín xiǎn shēng yōu wēi.
足安咫尺地,臨險生憂危。
shì gù rì fēn rǎo, zhú wù xīn nán chí.
世故日紛擾,逐物心難持。
xīn dìng jìng yì dìng, huò fú ān néng yí.
心定境亦定,禍福安能移。
“逐物心難持”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。