“橫竹一聲秋萬壑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“橫竹一聲秋萬壑”全詩
逸興未忘河朔飲,羈蹤已分周南留。
久負云山竟緣底,百指饑寒良坐此。
鬢毛蒼蒼已難揀,何時卻到云山里。
休問歸囊金有無,采芝酌水延朝晡。
未要學仙跨威鳳,況有作詩嘲訓狐。
藜杖芒鞋樂復樂,老藤懸花當羅幕。
月明須上最高峰,橫竹一聲秋萬壑。
分類:
《次顏博士游紫羅洞五首》李若水 翻譯、賞析和詩意
《次顏博士游紫羅洞五首》是李若水所寫的一首詩詞。詩中表達了作者對自身境遇的思考和對詩歌創作的熱情。
詩詞的中文譯文如下:
自憐無骨可封侯,
自憐無骨能封侯,
漫來學省陪英游。
漫無目的地學習,陪伴英子游玩。
逸興未忘河朔飲,
奔放的情緒還不曾忘記在河朔地區的飲酒時光,
羈蹤已分周南留。
羈絆的足跡卻已離開,留在周南。
久負云山竟緣底,
長久以來向往的云山,終究只能停留在底下,
百指饑寒良坐此。
百指饑寒的人們只能坐在這里。
鬢毛蒼蒼已難揀,
頭發已經蒼蒼,很難再梳理精神。
何時卻到云山里。
不知何時才能到達云山之中。
休問歸囊金有無,
不要問的歸囊里金錢的多少,
采芝酌水延朝晡。
只顧采摘草藥和取水,不計早晚。
未要學仙跨威鳳,
不求學習成仙,騎駕巨鳳威風,
況有作詩嘲訓狐。
何況還有寫詩嘲諷那些表面道貌岸然的人。
藜杖芒鞋樂復樂,
手執藜杖,腳穿草鞋,快樂又快樂,
老藤懸花當羅幕。
老藤上掛滿了花朵,像一幅美麗的帷幕。
月明須上最高峰,
月亮明亮,應該上最高的山峰,
橫竹一聲秋萬壑。
一聲竹笛響起,秋意彌漫在萬壑之間。
這首詩詞表達了作者對自己境況的自省和對詩歌創作的熱情。作者自愧沒有足夠的才華和機遇成就大功,只能以平凡之身從事學問和陪伴他人游玩。詩中還表達了對故鄉的思念和向往,對云山的向往和追求,以及對金錢和權力的淡漠態度。
整首詩詞表達了一種豁達的心態和對自然的贊美。作者用簡練的語言和質樸的意象,描繪了自身的境遇和情感體驗,展示了對大自然和人生的深入思考。詩中的景象猶如畫卷般展開,呈現出一種恬靜悠遠的境界,讓讀者感受到作者的真摯情感和對詩歌創作的熱愛。
“橫竹一聲秋萬壑”全詩拼音讀音對照參考
cì yán bó shì yóu zǐ luó dòng wǔ shǒu
次顏博士游紫羅洞五首
zì lián wú gǔ kě fēng hóu, màn lái xué shěng péi yīng yóu.
自憐無骨可封侯,漫來學省陪英游。
yì xìng wèi wàng hé shuò yǐn, jī zōng yǐ fēn zhōu nán liú.
逸興未忘河朔飲,羈蹤已分周南留。
jiǔ fù yún shān jìng yuán dǐ, bǎi zhǐ jī hán liáng zuò cǐ.
久負云山竟緣底,百指饑寒良坐此。
bìn máo cāng cāng yǐ nán jiǎn, hé shí què dào yún shān lǐ.
鬢毛蒼蒼已難揀,何時卻到云山里。
xiū wèn guī náng jīn yǒu wú, cǎi zhī zhuó shuǐ yán cháo bū.
休問歸囊金有無,采芝酌水延朝晡。
wèi yào xué xiān kuà wēi fèng, kuàng yǒu zuò shī cháo xùn hú.
未要學仙跨威鳳,況有作詩嘲訓狐。
lí zhàng máng xié lè fù lè, lǎo téng xuán huā dāng luó mù.
藜杖芒鞋樂復樂,老藤懸花當羅幕。
yuè míng xū shàng zuì gāo fēng, héng zhú yī shēng qiū wàn hè.
月明須上最高峰,橫竹一聲秋萬壑。
“橫竹一聲秋萬壑”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。