“詩泄騷情風俗老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詩泄騷情風俗老”全詩
詩泄騷情風俗老,棋藏活著路頭蘇。
梅黃著雨驚鶯染,竹醉薰風倩鶴扶。
一片丹青誰畫得,吟腸惱斷老耕夫。
分類:
《志古溪堂》李思衍 翻譯、賞析和詩意
《志古溪堂》是宋代文人李思衍創作的一首詩詞。詩中描繪了他在志古溪堂的景象和他對生活的感悟。
詩中提到了堂成合入輞川圖,輞川圖指的是北宋畫家李唐所畫的《輞川圖》,這幅畫以輞川為背景,描繪了人們的生活場景。詩人將志古溪堂和輞川圖相融合,暗示了他在志古溪堂也能感受到畫中的生活氣息。
詩中還提到了塵隔香紅九軌衢。香紅九軌衢指的是宋代洛陽的街道,九軌衢是洛陽的一條主要街道。詩人在志古溪堂遠離喧囂,與塵世隔絕,一片寧靜。
接下來詩人寫到自己的情感和觀察力。他用詩泄騷情來形容自己的情感真摯而豪放,通過對風俗老的描繪,可以看出他對人情世故的熟悉和洞察力。
接著,詩中出現棋藏活著路頭蘇。棋藏指的是圍棋,蘇指的是蘇軾。這句詩意味著在志古溪堂,詩人可以享受到下圍棋和追思蘇軾的樂趣。
然后,詩人用梅黃著雨驚鶯染,竹醉薰風倩鶴扶來描繪了志古溪堂的風景。梅黃著雨指的是雨后的梅花,顯得更加嬌嫩。竹醉薰風則表示當風吹過時,竹子的枝葉搖曳,好像醉了一般。這些景象展現了寧靜美麗的自然風光。
最后,詩人通過問一片丹青誰畫得,并稱吟腸惱斷老耕夫,表達了他對這種美景的贊美和對自己才能的自謙。他認為這樣美麗的景色是無法被畫出來的,只有內心世界豐富的人才能真正欣賞到。同時,他自稱老耕夫,意味著對自己的謙虛和普通人的自嘲。
總的來說,這首詩詞《志古溪堂》描繪了作者在志古溪堂的安靜和對生活的思考,展現了他對自然景色的贊美和對人情世故的洞察力。通過對寫作和畫作的對比,詩人也表達了對自己才能的深情追問。這首詩詞以簡潔明快的語言展示了作者的感悟和審美情趣,讓讀者在詩中感受到寧靜與美麗。
“詩泄騷情風俗老”全詩拼音讀音對照參考
zhì gǔ xī táng
志古溪堂
táng chéng hé rù wǎng chuān tú, chén gé xiāng hóng jiǔ guǐ qú.
堂成合入輞川圖,塵隔香紅九軌衢。
shī xiè sāo qíng fēng sú lǎo, qí cáng huó zhe lù tóu sū.
詩泄騷情風俗老,棋藏活著路頭蘇。
méi huáng zhe yǔ jīng yīng rǎn, zhú zuì xūn fēng qiàn hè fú.
梅黃著雨驚鶯染,竹醉薰風倩鶴扶。
yī piàn dān qīng shuí huà dé, yín cháng nǎo duàn lǎo gēng fū.
一片丹青誰畫得,吟腸惱斷老耕夫。
“詩泄騷情風俗老”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。