“子云詞賦敵相如”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“子云詞賦敵相如”全詩
彩毫閑試金壺墨,青案時看玉字書。
王令風流希謝傅,子云詞賦敵相如。
瓊枝不見蕭齋晚,蕙草煙微度綺疏。
分類:
《休沐端居有懷希圣》李維 翻譯、賞析和詩意
休沐端居有懷希圣
銀闕琳房視草馀,
龍門岑寂斷軒車。
彩毫閑試金壺墨,
青案時看玉字書。
王令風流希謝傅,
子云詞賦敵相如。
瓊枝不見蕭齋晚,
蕙草煙微度綺疏。
詩意和賞析:
李維在這首詩中寫出了他自己的養生之道和對圣人的渴望。詩的開首以描繪清雅境界的方式啟蒙,通過銀闕、琳房和草馀等詞匯,表達了李維享受清靜自然環境的心境。接下來的兩句:“龍門岑寂斷軒車”則寄托了李維對繁雜世事的厭倦和向往純凈靜謐生活的愿望。
在下半部分,李維表現出了自己的文學才華和對學問的追求。他通過“彩毫閑試金壺墨”和“青案時看玉字書”兩句,描繪了自己游戲書畫的情境,彰顯了他在文學和藝術道路上的自信和追求。隨后,“王令風流希謝傅,子云詞賦敵相如”兩句則表達了他對當時文壇名士謝傅和相如的仰慕,似乎在暗示自己也有成為文壇名流的理想和自信。
詩的結尾,以“瓊枝不見蕭齋晚,蕙草煙微度綺疏”來結束,起到了回歸生活現實和自省的作用。他借用瓊枝、蕭齋和蕙草等意象,暗示了時光匆匆,壯志難酬的現實。繁花似錦的世界漸行漸遠,李維似乎明白了現實的束縛。整首詩流暢自然、平緩婉轉,通過描繪自然環境和表達內在情感的交融,展現了對純凈靜謐生活和文學藝術的追求。
“子云詞賦敵相如”全詩拼音讀音對照參考
xiū mù duān jū yǒu huái xī shèng
休沐端居有懷希圣
yín quē lín fáng shì cǎo yú, lóng mén cén jì duàn xuān chē.
銀闕琳房視草馀,龍門岑寂斷軒車。
cǎi háo xián shì jīn hú mò, qīng àn shí kàn yù zì shū.
彩毫閑試金壺墨,青案時看玉字書。
wáng lìng fēng liú xī xiè fù, zi yún cí fù dí xiàng rú.
王令風流希謝傅,子云詞賦敵相如。
qióng zhī bú jiàn xiāo zhāi wǎn, huì cǎo yān wēi dù qǐ shū.
瓊枝不見蕭齋晚,蕙草煙微度綺疏。
“子云詞賦敵相如”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。