“粉勻香汗濕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“粉勻香汗濕”出自宋代李獻可的《賦宮人午睡》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fěn yún xiāng hàn shī,詩句平仄:仄平平仄平。
“粉勻香汗濕”全詩
《賦宮人午睡》
御手指嬋娟,青春白晝眠。
粉勻香汗濕,髻壓翠云偏。
柳妒眉間綠,桃嫌臉上鮮。
夢魂何處是,應繞帝王邊。
粉勻香汗濕,髻壓翠云偏。
柳妒眉間綠,桃嫌臉上鮮。
夢魂何處是,應繞帝王邊。
分類:
《賦宮人午睡》李獻可 翻譯、賞析和詩意
《賦宮人午睡》是宋代詩人李獻可創作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
御手指嬋娟,青春白晝眠。
粉勻香汗濕,髻壓翠云偏。
柳妒眉間綠,桃嫌臉上鮮。
夢魂何處是,應繞帝王邊。
詩意:
這首詩詞描繪了宮人在午睡時的情景。宮中的女子以她們細膩的手指展示出婀娜的姿態,青春的女子在白天也需要休息。她們的皮膚晶瑩剔透,香汗潤濕了她們的面龐,頭上的發髻壓低了藍色的鬢發。垂柳嫉妒她們眉間的綠色,桃花則羨慕她們臉上的紅潤。她們的夢靈在哪里呢?或許還在環繞著帝王的身邊。
賞析:
這首詩詞通過描繪宮人午睡的景象,展現了宮廷中的優雅和富麗。詩中運用了豐富的形容詞,如“御手指嬋娟”、“粉勻香汗濕”等,使讀者能夠感受到宮女們的美麗和細膩。此外,詩人通過對宮女們周圍環境的描寫,表現了她們所處的高貴環境。柳嫉眉間的綠色,桃花嫉妒臉上的紅潤,彰顯了宮女們的稀世美貌。最后一句“夢魂何處是,應繞帝王邊”則暗示了宮女們為帝王的夢境所籠罩,體現了她們所肩負的責任和地位。整首詩以細膩的描寫構建出了一個充滿華美色彩的宮廷景象。
“粉勻香汗濕”全詩拼音讀音對照參考
fù gōng rén wǔ shuì
賦宮人午睡
yù shǒu zhǐ chán juān, qīng chūn bái zhòu mián.
御手指嬋娟,青春白晝眠。
fěn yún xiāng hàn shī, jì yā cuì yún piān.
粉勻香汗濕,髻壓翠云偏。
liǔ dù méi jiān lǜ, táo xián liǎn shàng xiān.
柳妒眉間綠,桃嫌臉上鮮。
mèng hún hé chǔ shì, yīng rào dì wáng biān.
夢魂何處是,應繞帝王邊。
“粉勻香汗濕”平仄韻腳
拼音:fěn yún xiāng hàn shī
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“粉勻香汗濕”的相關詩句
“粉勻香汗濕”的關聯詩句
網友評論
* “粉勻香汗濕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“粉勻香汗濕”出自李獻可的 《賦宮人午睡》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。