“慟哭拜江流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“慟哭拜江流”出自宋代李巘的《高宗皇帝挽詞五首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:tòng kū bài jiāng liú,詩句平仄:仄平仄平平。
“慟哭拜江流”全詩
《高宗皇帝挽詞五首》
映日龍輴動,喧天鳳吹休。
橋仙融碧,梧野結云愁。
萬葉休符衍,三年孝制修。
臣民瞻祖載,慟哭拜江流。
橋仙融碧,梧野結云愁。
萬葉休符衍,三年孝制修。
臣民瞻祖載,慟哭拜江流。
分類:
《高宗皇帝挽詞五首》李巘 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
映日龍輴動,喧天鳳吹休。
橋仙融碧,梧野結云愁。
萬葉休符衍,三年孝制修。
臣民瞻祖載,慟哭拜江流。
詩意:
這首詩描繪了高宗皇帝駕崩后的場景。詩人描述了映日龍輴動,喧天鳳吹的情景,寓意著天地為高宗皇帝的離去而動容。梧桐野間的云愁和橋邊仙子凝聚的碧色氣息,暗含著人們對高宗的緬懷和思念。詩中也提到了三年的孝制修和臣民愣祖承載,表達了朝廷和百姓對高宗皇帝的哀悼之情。
賞析:
這首詩以優美的辭章描繪了高宗皇帝駕崩后的悲痛場景。通過描寫映日龍輴動,喧天鳳吹的場景,詩人使讀者感受到了天地動蕩之中的悲傷氣氛。同時,融合了橋仙碧之色和梧野云愁的描寫,使整首詩營造出一種詩意的寂寞與哀傷。
詩的后半部分,則突出了對高宗皇帝的敬愛和哀思。萬葉休符衍,三年孝制修表達了朝廷對高宗的追思之情。臣民瞻祖載,慟哭拜江流則展示了百姓對高宗的懷念之情。整個詩篇以哀婉之音抒發了詩人對高宗皇帝的哀思,也傳遞了對國家失去一位偉大君主的無盡悲痛。
“慟哭拜江流”全詩拼音讀音對照參考
gāo zōng huáng dì wǎn cí wǔ shǒu
高宗皇帝挽詞五首
yìng rì lóng chūn dòng, xuān tiān fèng chuī xiū.
映日龍輴動,喧天鳳吹休。
qiáo xiān róng bì, wú yě jié yún chóu.
橋仙融碧,梧野結云愁。
wàn yè xiū fú yǎn, sān nián xiào zhì xiū.
萬葉休符衍,三年孝制修。
chén mín zhān zǔ zài, tòng kū bài jiāng liú.
臣民瞻祖載,慟哭拜江流。
“慟哭拜江流”平仄韻腳
拼音:tòng kū bài jiāng liú
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“慟哭拜江流”的相關詩句
“慟哭拜江流”的關聯詩句
網友評論
* “慟哭拜江流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“慟哭拜江流”出自李巘的 《高宗皇帝挽詞五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。