“天下蒼生待霖雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天下蒼生待霖雨”全詩
{上髟下市}{上髟下市}使我毛發豎,中有高臥虬髯翁。
砅崖瀑布瀉明月,驚溜觸石調焦桐。
蠲煩析酲竟造此,稽首匍拜玄冥宮。
蜿蜒莫向此中處,天下蒼生待霖雨。
分類:
《青龍巖》廖則逢 翻譯、賞析和詩意
青龍巖
泉水清澈如玉,潺潺作響如鐘。看到景色使我頭發豎起,巖洞中有一位長虬須的老人高臥其中。石崖上的瀑布灑下如明月般的光芒,激起波浪觸碰石頭發出焦桐的聲音。摒除煩躁與喧囂,我最終造就這首詩,虔誠地向玄冥宮頂禮膜拜。彎曲的道路不要往這里走,大地上的人都期盼著雨水滋潤。
譯文:
青龍巖
泉水清澈泛光瑞,流淌聲似鐘聲催。景色使人心神激蕩,洞內長虬髯老翁在高眠。石崖間瀑布如明月,激起波浪與石相觸。拋去苦惱醉酒愁,謙卑拜謝神仙宮。彎曲之路莫往歸,世人皆待滋潤雨。
詩意:
這首詩以青龍巖為背景,以描繪自然景觀和表達情感為主要內容。泉水清澈,發出鐘聲般的響音,使作者心神震動,引發強烈的感受。巖洞中有一位長著龍須的老人,以及石崖上飛流直下的瀑布,構成了這首詩的主要意境。作者通過這些景物的描繪,抒發了自己的情感和對神靈的敬畏之情。同時,詩中也展現了作者對紛擾世事的厭倦與追求寧靜的心理。最后,作者借此表達了人們對雨水的期待和對大地生機的祈愿。
賞析:
《青龍巖》以自然景物為載體,通過描繪泉水、石崖和瀑布等景物,將讀者帶入了一個祥和寧靜的境界。泉水清澈如玉,潺潺作響,給人一種清新明朗的感覺。石崖上的瀑布猶如明月般美麗,與石相觸時發出焦桐的聲音,給人以動感和生命力。詩人通過對這些景物的描繪,表達了對自然的贊美和人與自然的和諧共生之道。詩中的老人高臥在洞中,是詩人對神秘與超越的追求,對精神世界的探尋與尋求。整首詩意境高遠,情感真摯,展示了詩人對自然景觀和人類內心世界的細膩觀察和感受,給人以思索和共鳴的空間。同時,詩中的向雨水和神仙宮的祈愿,也是對人們希望大自然的滋養與撫慰的期待,表達了對美好生活的向往和追求。
“天下蒼生待霖雨”全詩拼音讀音對照參考
qīng lóng yán
青龍巖
yǒu quán yíng jié shēn hóng lóng, yūn wān guǐ zuǒ shui yòu yán shēng rú zhōng.
有泉瑩潔深谼豅,奫潫湀{左氵右閻}聲如鐘。
shàng biāo xià shì shàng biāo xià shì shǐ wǒ máo fà shù, zhōng yǒu gāo wò qiú rán wēng.
{上髟下市}{上髟下市}使我毛發豎,中有高臥虬髯翁。
lì yá pù bù xiè míng yuè, jīng liū chù shí tiáo jiāo tóng.
砅崖瀑布瀉明月,驚溜觸石調焦桐。
juān fán xī chéng jìng zào cǐ, qǐ shǒu pú bài xuán míng gōng.
蠲煩析酲竟造此,稽首匍拜玄冥宮。
wān yán mò xiàng cǐ zhōng chù, tiān xià cāng shēng dài lín yǔ.
蜿蜒莫向此中處,天下蒼生待霖雨。
“天下蒼生待霖雨”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。