“江浙東頭六勸耕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江浙東頭六勸耕”出自宋代林采的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiāng zhè dōng tóu liù quàn gēng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“江浙東頭六勸耕”全詩
《句》
江浙東頭六勸耕,隨緣卻到古南平。
分類:
《句》林采 翻譯、賞析和詩意
《句》是林采所作的一首宋代詩。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
江浙東頭六勸耕,
隨緣卻到古南平。
東臨大海皆蓬萊,
南及嶺南盡風青。
歸來百尺群山小,
別去千行獨鳥輕。
補得江山千里夢,
猶堪談笑待春晴。
詩意:
《句》這首詩描述了詩人的旅途經歷和對自然的感悟。詩人在江浙地區六次耕種后,不再受物質生活的牽絆,開始隨著命運的引導來到古南平。在東臨大海時感受到的是神奇的仙境,而南面延伸的嶺南則給人以雄渾的江山之感。回到家鄉后,百尺高山也變得微不足道,而離開后千里行走的孤鳥輕盈自在。然而,修復了江山千里之夢,仍然值得與人談笑等待春天的晴朗。
賞析:
詩中通過詩人的旅途經歷,運用對比手法展現了大自然的壯美和人生的變遷。起初,詩人被江浙地區的農耕生活所限制,但隨著轉變,他開始隨緣而行,感受到大自然的迷人魅力。隨著詩人心境的轉變,他重新認識到家鄉山川的微小,見識到離開后自由的飛翔。最后,詩人在修復江山之理想后,仍能從中獲得快樂,這傳遞著人生追求自由與快樂的深刻思考。
詩中充滿了對自然的贊美,展現了詩人對于生活的涵養和對內心力量的追求。通過描繪大自然的景象,詩人以樸實的詞句表達了對美的感受并喚起讀者的共鳴。這首詩在形象表達和情感驅動上充分體現了宋代詩人的風范和特色。
“江浙東頭六勸耕”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
jiāng zhè dōng tóu liù quàn gēng, suí yuán què dào gǔ nán píng.
江浙東頭六勸耕,隨緣卻到古南平。
“江浙東頭六勸耕”平仄韻腳
拼音:jiāng zhè dōng tóu liù quàn gēng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“江浙東頭六勸耕”的相關詩句
“江浙東頭六勸耕”的關聯詩句
網友評論
* “江浙東頭六勸耕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“江浙東頭六勸耕”出自林采的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。