“婆餅焦啼曉戶開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“婆餅焦啼曉戶開”出自宋代林昉的《山中春曉》,
詩句共7個字,詩句拼音為:pó bǐng jiāo tí xiǎo hù kāi,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“婆餅焦啼曉戶開”全詩
《山中春曉》
婆餅焦啼曉戶開,冷東風里惜殘梅。
片云只傍檐頭宿,昨夜何山作雨來。
片云只傍檐頭宿,昨夜何山作雨來。
分類:
《山中春曉》林昉 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《山中春曉》
中文譯文:
清晨山中,婆餅石烏呼啼,夜幕初開,
冷風吹拂中,對殘存的梅花倍感惜惜。
片云只停留在檐頭上,似乎想在此處留宿,
昨夜的雨從何處而來,落于何山之間。
詩意:
這首詩描繪了春天山中的清晨景象。在清晨,一只婆餅石烏(即八哥)呼嘯而過,夜幕逐漸散開,冷風吹拂中,作者對殘存的梅花倍感惜惜。一片片云彩停留在屋檐上,似乎想停留下來過夜。而作者則思考昨夜的雨是從哪個山而來。
賞析:
這首詩通過描繪清晨山中的景象,傳達了作者對春天的獨特感悟。首先,婆餅石烏呼嘯而過,凸顯了清晨的活力與喧囂。隨著夜幕初開,冷風吹拂中,作者惜殘梅表達了對春天短暫美好的珍惜之情。而片云只停留在檐頭上的描繪,不僅呼應了山中的寧靜和幽雅,也凸顯了作者想尋求片刻寧謐的愿望。最后,作者思考昨夜的雨從何處而來,落在了哪座山之間,暗示了作者對自然界變化的思考和觀察。
整體來說,這首詩以簡潔而生動的語言,表達了詩人對春天自然景象的感性體驗和對自然之謎的思索,展現出宋代文人追求寧靜、獨立的生活態度。
“婆餅焦啼曉戶開”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng chūn xiǎo
山中春曉
pó bǐng jiāo tí xiǎo hù kāi, lěng dōng fēng lǐ xī cán méi.
婆餅焦啼曉戶開,冷東風里惜殘梅。
piàn yún zhǐ bàng yán tóu sù, zuó yè hé shān zuò yǔ lái.
片云只傍檐頭宿,昨夜何山作雨來。
“婆餅焦啼曉戶開”平仄韻腳
拼音:pó bǐng jiāo tí xiǎo hù kāi
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“婆餅焦啼曉戶開”的相關詩句
“婆餅焦啼曉戶開”的關聯詩句
網友評論
* “婆餅焦啼曉戶開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“婆餅焦啼曉戶開”出自林昉的 《山中春曉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。