“腸斷不禁年少何”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“腸斷不禁年少何”出自宋代林概的《越中五詠·離席》,
詩句共7個字,詩句拼音為:cháng duàn bù jīn nián shào hé,詩句平仄:平仄仄平平仄平。
“腸斷不禁年少何”全詩
《越中五詠·離席》
何處驪駒雜楚歌,楚人歸思吒云蘿。
河陽望竟妾心遠,金谷別來郎恨多。
往事一春空物態,閑情千里舊風波。
歸時莫聽隴頭水,腸斷不禁年少何。
河陽望竟妾心遠,金谷別來郎恨多。
往事一春空物態,閑情千里舊風波。
歸時莫聽隴頭水,腸斷不禁年少何。
分類:
《越中五詠·離席》林概 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
離開席位,這里何處有一匹比驪駒更加好的馬匹呢?楚地的人們唱著歌曲歸來,我的思念卻像蔓延的云蘿一樣。望著河陽的方向,我的心卻離他很遠,金谷的別離讓我對郎有著很多的懷恨。過去的時光如同春天一樣虛度,閑情萬里卻是舊風波。離去的時候不要聽隴頭的水聲,我的心腸會被年少時的情感所損傷。
詩意和賞析:
這首詩的詩意主要表達了離別的痛苦和思鄉之情。詩人以楚地歸人的歌聲引出了自己的離愁別恨。詩中的驪駒、云蘿、河陽、金谷等地名和景物都增添了詩詞的地方色彩,給人一種真實感和親切感。通過描寫舊時的往事和離別的傷痛,詩人表達了對過去美好時光的懷念和對離別的痛苦不舍之情。最后幾句表達了離去時的痛苦和不舍,不愿意再聽到隴頭水聲,因為這會讓年少時的回憶再度涌上心頭,令人心腸斷裂。
整首詩以平淡、樸實的語言描繪了詩人的情感,情感真摯,令人感同身受。通過對離別的描寫,詩人抒發了自己的內心世界,引發讀者對于離別和懷念的共鳴。
“腸斷不禁年少何”全詩拼音讀音對照參考
yuè zhōng wǔ yǒng lí xí
越中五詠·離席
hé chǔ lí jū zá chǔ gē, chǔ rén guī sī zhā yún luó.
何處驪駒雜楚歌,楚人歸思吒云蘿。
hé yáng wàng jìng qiè xīn yuǎn, jīn gǔ bié lái láng hèn duō.
河陽望竟妾心遠,金谷別來郎恨多。
wǎng shì yī chūn kōng wù tài, xián qíng qiān lǐ jiù fēng bō.
往事一春空物態,閑情千里舊風波。
guī shí mò tīng lǒng tóu shuǐ, cháng duàn bù jīn nián shào hé.
歸時莫聽隴頭水,腸斷不禁年少何。
“腸斷不禁年少何”平仄韻腳
拼音:cháng duàn bù jīn nián shào hé
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“腸斷不禁年少何”的相關詩句
“腸斷不禁年少何”的關聯詩句
網友評論
* “腸斷不禁年少何”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“腸斷不禁年少何”出自林概的 《越中五詠·離席》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。