“甘向石田耕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“甘向石田耕”出自宋代林景英的《言歸》,
詩句共5個字,詩句拼音為:gān xiàng shí tián gēng,詩句平仄:平仄平平平。
“甘向石田耕”全詩
《言歸》
言歸江海上,甘向石田耕。
不愧為斯世。
能間過此生。
地從鄰竹占,樹聽野禽爭。
坐詠同濤外,南山盡日行。
不愧為斯世。
能間過此生。
地從鄰竹占,樹聽野禽爭。
坐詠同濤外,南山盡日行。
分類:
《言歸》林景英 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:言歸江海上,甘愿去石田耕。不愧為這個世界。能度過這一生。我住在百萬竹子的地方,聽著樹上野禽爭鳴。坐下吟誦,感受與波浪同在,南山的行走一整天。
詩意:這首詩描繪了詩人返鄉的景象和內心感受。詩人回到家鄉的江海之上,選擇了務農在石田之上,以實際的勞動來充實自己。他認為這樣的選擇是值得的,因為他能夠度過這一生,并感到沒有辜負這個世界。詩人身處竹林之間,聽著樹上的野禽爭鳴,感受自然的聲音和情緒。坐在此地吟詠,仿佛與海浪一體共鳴,南山的行走也成為了一種悠然自得的方式。
賞析:《言歸》以簡潔的語言表達了詩人對歸鄉的向往和對田園生活的熱愛。詩人以樸實的農耕形象,展現了對真實生活的追求和對物質世界的關注。在林景英筆下,江海、石田、竹林、樹木、禽鳥、海浪和南山等形象被巧妙地融入詩中,營造出一幅自然和諧的鄉村景象。通過與海、山、林的親密接觸,表達了詩人與大自然的緊密聯系和對自然世界的傾慕之情。整首詩寫景描寫與抒情表達相結合,詩人在田園生活中追求內心的平和與安寧,并通過自然景色的描摹和人與自然的融合,傳遞出濃厚的田園之美和人文情懷。
“甘向石田耕”全詩拼音讀音對照參考
yán guī
言歸
yán guī jiāng hǎi shàng, gān xiàng shí tián gēng.
言歸江海上,甘向石田耕。
bù kuì wèi sī shì.
不愧為斯世。
néng jiān guò cǐ shēng.
能間過此生。
dì cóng lín zhú zhàn, shù tīng yě qín zhēng.
地從鄰竹占,樹聽野禽爭。
zuò yǒng tóng tāo wài, nán shān jǐn rì xíng.
坐詠同濤外,南山盡日行。
“甘向石田耕”平仄韻腳
拼音:gān xiàng shí tián gēng
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“甘向石田耕”的相關詩句
“甘向石田耕”的關聯詩句
網友評論
* “甘向石田耕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“甘向石田耕”出自林景英的 《言歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。