• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “移舟春岸曉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    移舟春岸曉”出自宋代林尚仁的《陳藥房舟中分得詩字》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yí zhōu chūn àn xiǎo,詩句平仄:平平平仄仄。

    “移舟春岸曉”全詩

    《陳藥房舟中分得詩字》
    移舟春岸曉,小雨欲晴時。
    煙樹望疑暗,水程行較遲。
    推蓬山色近,得句野鷗知。
    來往無多路,歸囊又一詩。

    分類:

    《陳藥房舟中分得詩字》林尚仁 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:在陳藥房的舟中分得詩字
    清晨移舟到春天的岸邊,小雨快要停了。霧中的樹看起來模糊不清,航行的速度有些慢。推開蓬山,景色近在眼前,聽到野鷗傳來的句子。往來的路并不多,歸程中還誕生了一首詩。

    詩意:這首詩表達了詩人在舟中行航的一刻,他在春天的早晨,船在小雨中行進。詩人留意著周圍的景色,看到在霧氣籠罩下的樹木,因為水程相對陌生,船行得較緩慢。然而,當詩人推開山上生長的蘆葦時,景色近在眼前,他聽到了野鷗不經意間傳來的一句詩句。盡管船行的路不算多,但詩人在回歸的路上,又誕生了一首詩。

    賞析:這首詩通過詩人在舟中行航的經歷,展現了自然景色和詩意之間的交融。詩人利用意象描繪了春天的早晨景色,細膩而溫暖,同時也有一絲朦朧。通過霧氣和模糊的樹木形成了一種轉瞬即逝的景色。然而,詩人對細節的觀察卻令他發現了在煙霧中的美景,并通過聽到野鷗的響聲,獲得了一句詩句的啟示。

    整首詩情感平和,描繪了平凡的行舟經歷中蘊含的美與詩意。作者通過對細節的關注,從日常生活中挖掘出了詩歌的靈感,以此來表達自然界與心靈的結合。同時,這首詩也借舟中行航來象征詩人的創作過程,他在尋常的旅途中產生了一首詩,展現了詩歌的創造力和想象力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “移舟春岸曉”全詩拼音讀音對照參考

    chén yào fáng zhōu zhōng fēn de shī zì
    陳藥房舟中分得詩字

    yí zhōu chūn àn xiǎo, xiǎo yǔ yù qíng shí.
    移舟春岸曉,小雨欲晴時。
    yān shù wàng yí àn, shuǐ chéng xíng jiào chí.
    煙樹望疑暗,水程行較遲。
    tuī péng shān sè jìn, dé jù yě ōu zhī.
    推蓬山色近,得句野鷗知。
    lái wǎng wú duō lù, guī náng yòu yī shī.
    來往無多路,歸囊又一詩。

    “移舟春岸曉”平仄韻腳

    拼音:yí zhōu chūn àn xiǎo
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “移舟春岸曉”的相關詩句

    “移舟春岸曉”的關聯詩句

    網友評論


    * “移舟春岸曉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“移舟春岸曉”出自林尚仁的 《陳藥房舟中分得詩字》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品