“話道心齊邃谷幽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“話道心齊邃谷幽”全詩
論文聲雜飛泉響,話道心齊邃谷幽。
盛暑忽思尋舊好,煩襟頓覺似新秋。
也知關決多馀暇,能更重為勝賞不。
分類:
《梅雨潭》林石 翻譯、賞析和詩意
《梅雨潭》是宋代詩人林石所作的一首詩詞。詩中描繪了作者在梅雨季節來到一處潭邊,與友人一起坐在清流中的石頭上,聆聽著激越的泉水聲,天性相通,心靈相通。感嘆舊事的美好,懷念過去,又仿佛感覺到了新秋的涼意。詩意充滿了自然景致的描繪與情感的表達。
中文譯文:
去年夏天曾和朋友來到潭上游,
在蔭松下坐在石頭上洗滌清流。
瀑布的聲音和泉水的聲響交織在一起,
我們交談著,心靈相通,谷幽幽。
酷熱的夏季突然想起了過去的美好,
煩惱一掃而光,似乎感覺到了新秋的涼涼。
我也知道,閑暇的時光是短暫的,
能夠更加努力地欣賞和享受。
賞析:
這首詩以描繪自然景致為主線,展現了作者對自然美景的熱愛和對友情的珍視。作者用簡練的語言,將自己和友人在潭上游玩的情景生動地描繪出來,表達了一種欣賞自然、暢懷真情的心境。
詩中通過描繪潭邊的景物,如清流、蔭松和瀑布的聲音,以及朋友之間的交談,展現出作者與友人的默契和情感交流。作者忽然間想起了過去的美好,似乎感受到了秋天的涼意,通過對比炎熱的夏季和涼爽的秋季,表達了對過去的懷念和對現實的煩惱的拋開。
最后兩句“也知關決多馀暇,能更重為勝賞不”,表達了作者深知閑暇時間的有限,因此更加珍惜時間,并表示愿意更加努力去欣賞和享受美好的事物。
整首詩以凝練的語言表達了作者在大自然中感受到的美與情,顯露出對友情的贊美、對過去生活的懷念和對未來的期盼,給人一種清新自然的感覺。
“話道心齊邃谷幽”全詩拼音讀音對照參考
méi yǔ tán
梅雨潭
qù xià céng tóng tán shàng yóu, yīn sōng zuò shí zhuó qīng liú.
去夏曾同潭上游,蔭松坐石濯清流。
lùn wén shēng zá fēi quán xiǎng, huà dào xīn qí suì gǔ yōu.
論文聲雜飛泉響,話道心齊邃谷幽。
shèng shǔ hū sī xún jiù hǎo, fán jīn dùn jué shì xīn qiū.
盛暑忽思尋舊好,煩襟頓覺似新秋。
yě zhī guān jué duō yú xiá, néng gèng zhòng wèi shèng shǎng bù.
也知關決多馀暇,能更重為勝賞不。
“話道心齊邃谷幽”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。