“振鷺來翔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“振鷺來翔”全詩
詩書禮樂,游息修藏勉爾行業,為時俊良。
毋毀於隨,毋嬉於荒。
三歲大比,用寶於王。
分類:
《慶梅州劉侯修葺程鄉學宮落成三章》林陶 翻譯、賞析和詩意
《慶梅州劉侯修葺程鄉學宮落成三章》是一首宋代的詩歌,作者為林陶。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
在漆黑的夜晚,許多學生默默學習,是鷺鳥振翅飛來。詩書、禮儀、音樂,是用來修養心性的。游玩、休息、修藏,是為了激發你們前進的行業。不要毀掉自己的機會,也不要荒廢自己的時光。三年一次的大比考試,你們將會被獎賞如同王子一樣珍貴。
詩意:
這首詩歌慶祝梅州劉侯修建程鄉學宮的落成,內容涉及到孜孜不倦的學習、修養心性以及充實自己的精神世界。詩中提到了詩書、禮儀和音樂,這些都是古代教育的重要組成部分。
作者通過描繪學生們在黑暗中默默學習的場景和鷺鳥振翅飛來的畫面,表達了學生們刻苦用心的學習態度。詩人還提到了游玩、休息和修藏,這是作為學生們激發前進動力的娛樂方式。
最后,詩人用三年一次的大比考試來表示學生們的努力將會得到如同王公貴族一樣的獎賞,表達了對學子們奮發向上的期望和鼓勵。
賞析:
這首詩歌以簡潔而有力的筆觸展現了古代學子的學習生活和奮發向上的精神風貌。通過描繪學生們在黑暗中刻苦學習的場景,以及鷺鳥振翅飛來作為象征,詩人表達了學生們孜孜不倦的學習態度和追求進步的決心。
詩中的詩書、禮儀和音樂是古代教育的重要內容,體現了作者對傳統文化的重視。同時,作者也提到了游玩、休息和修藏這些娛樂方式,將學習與休閑結合,強調學生們要保持身心的平衡。
最后的大比考試象征著學生們多年的努力和成果,給予他們寶貴的獎賞。詩人以此來激勵學生們不要放棄努力,奮發向上。整首詩情感飽滿,語言簡練,通過反復的對比以及警示,表達了作者對學子們的期望和鼓勵。
“振鷺來翔”全詩拼音讀音對照參考
qìng méi zhōu liú hóu xiū qì chéng xiāng xué gōng luò chéng sān zhāng
慶梅州劉侯修葺程鄉學宮落成三章
àn yín zhū shēng, zhèn lù lái xiáng.
闇訚諸生,振鷺來翔。
shī shū lǐ yuè, yóu xī xiū cáng miǎn ěr háng yè,
詩書禮樂,游息修藏勉爾行業,
wéi shí jùn liáng.
為時俊良。
wú huǐ yú suí,
毋毀於隨,
wú xī yú huāng.
毋嬉於荒。
sān suì dà bǐ,
三歲大比,
yòng bǎo yú wáng.
用寶於王。
“振鷺來翔”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。