“無工夫處是工夫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無工夫處是工夫”全詩
半世飽知榮與辱,新冬頓覺我為吾。
關防向后存心誤,檢點從前制行粗。
理欲從今罷研究,無工夫處是工夫。
分類:
《癸未冬至》林之奇 翻譯、賞析和詩意
《癸未冬至》是一首宋代詩詞,作者是林之奇。詩中描繪了作者在冬至這一特殊的節日里的心境與感悟。
詩意:
這首詩以冬至這個節日為背景,表達了作者對自身從事學問和瑣碎事務的疲憊感受以及對生活和人生的思考。作者認識到自己一直以來的努力和追求都有些浮躁和虛無,他開始意識到對于個人來說,應該更加珍惜時間,關注真正有意義的事情。
賞析:
詩的前兩句“塵勞終日謾區區,竟是乾坤一腐儒”,點出了作者對自己日復一日的忙碌和瑣事的不滿,認為自己被這些事情束縛,沒有時間和精力去追尋更高的境界。接下來的兩句“半世飽知榮與辱,新冬頓覺我為吾”,表達了作者對人生的深刻思考,他意識到自己在這個世界上已經度過了大半生,經歷了榮譽和恥辱,而在這個特殊的時刻,他開始重新審視自己的生活和身份。
接下來的兩句“關防向后存心誤,檢點從前制行粗”,呼應了前兩句的思考,作者認識到自己以往的行為可能帶來了很多的錯誤和偏離,他決定重新審視自己的行為,更加注重檢點自己,改變行事的粗糙方式。最后兩句“理欲從今罷研究,無工夫處是工夫”,表達了作者對于學問的深思。他認識到過于追求學問和研究可能耗費了太多的時間和精力,現在他想要停下這種追求,去尋找一種真正有意義的生活方式。
中文譯文:
塵勞終日謾區區,
竟是乾坤一腐儒。
半世飽知榮與辱,
新冬頓覺我為吾。
關防向后存心誤,
檢點從前制行粗。
理欲從今罷研究,
無工夫處是工夫。
譯文:
平凡的日子充滿了繁忙的瑣事,
追求學問原是無用的雜務。
經歷了人生半個世紀的榮辱,
在冬至這一刻我突然覺悟到自我。
不再將注意力放在以往的錯誤上,
反而要審視之前的粗糙行徑。
從此不再追求學問研究的理念,
真正無工夫之處才是真正的工夫。
這首詩通過對作者個人經歷和對生活的思考,表達了對浮躁和虛無的思索,以及追求真正有意義的生活方式的決心。作者意識到自己所追求的事物可能對個人的成長和全人發展產生阻礙,他希望能停下來,重新審視自己的生活,找到內心真正追求的方向。這是一首反思與決心并存的詩詞,對于當代的人們也有一定的啟示作用。
“無工夫處是工夫”全詩拼音讀音對照參考
guǐ wèi dōng zhì
癸未冬至
chén láo zhōng rì mán qū qū, jìng shì qián kūn yī fǔ rú.
塵勞終日謾區區,竟是乾坤一腐儒。
bàn shì bǎo zhī róng yǔ rǔ, xīn dōng dùn jué wǒ wèi wú.
半世飽知榮與辱,新冬頓覺我為吾。
guān fáng xiàng hòu cún xīn wù, jiǎn diǎn cóng qián zhì xíng cū.
關防向后存心誤,檢點從前制行粗。
lǐ yù cóng jīn bà yán jiū, wú gōng fū chù shì gōng fū.
理欲從今罷研究,無工夫處是工夫。
“無工夫處是工夫”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。