“胸中霽朋何明甚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“胸中霽朋何明甚”全詩
西掖舊裁天子詔,名山今睹帝王書。
胸中霽朋何明甚,筆底清風更穆如。
袞職還須補天手,徵黃那復更躊躇。
分類:
《次宣州太守韻》林宗放 翻譯、賞析和詩意
譯文:
雙旌迎曉指林廬,
兩把五馬逢辰政得輿。
西掖(古代宮殿中的一處住所)舊裁天子詔,
名山今睹帝王書。
胸中霽朋何明甚,
筆底清風更穆如。
袞職(指官職)還須補天手,
征黃(指召回黃袍加身)那復更躊躇。
詩意:
該詩描述了詩人在宣州擔任太守時的景象和心情。詩人早晨雙旌招呼著新的一天,指引自己前往林廬(太守的官邸),馬車御史會面,討論政務。他說到過去曾接到天子的詔令,并在西掖履行職責,現在他來到名山之地,感受到帝王的書信。詩人心中的疑慮盡皆消除,筆下的文字充滿著清朗清風般的氣息。然而,他深知自己還有責任要履行,天子還需要他的才能,他是否就此回歸黃袍召回的征召還在徘徊不定。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描述了詩人在擔任太守期間的情景和內心感受。通過形象生動地描繪詩人受到的歡迎、政務的處理以及胸中的思考,展現了他的聰慧和才干。同時,詩人運用自然景物的描寫,表達出他心境的明朗和筆下文字的清風般的氣息。整首詩透露出對仕途和責任的思考,以及對未來的遲疑和不確定。這種真摯而含蓄的感情,給人以思考和共鳴的空間。
“胸中霽朋何明甚”全詩拼音讀音對照參考
cì xuān zhōu tài shǒu yùn
次宣州太守韻
shuāng jīng yíng xiǎo zhǐ lín lú, wǔ mǎ féng chén zhèng dé yú.
雙旌迎曉指林廬,五馬逢辰政得輿。
xī yē jiù cái tiān zǐ zhào, míng shān jīn dǔ dì wáng shū.
西掖舊裁天子詔,名山今睹帝王書。
xiōng zhōng jì péng hé míng shén, bǐ dǐ qīng fēng gèng mù rú.
胸中霽朋何明甚,筆底清風更穆如。
gǔn zhí hái xū bǔ tiān shǒu, zhēng huáng nà fù gèng chóu chú.
袞職還須補天手,徵黃那復更躊躇。
“胸中霽朋何明甚”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平平
韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。